Tzvetan Theophanov
Страница 591 от Мусхафа съдържа 32 аята. Тя принадлежи към Джуз 30, Хизб 59.
Актуализирано на 10 юли 2026 в 03h52
coran.read_full_page : Четете Страница 591 от Корана →
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ ﴿١﴾
Кълна се в небето и във Вечерницата!
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ ﴿٢﴾
А откъде да знаеш ти какво е Вечерницата?
ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ ﴿٣﴾
Звездата с пронизваща светлина.
إِن كُلُّ نَفْسٍۢ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۭ ﴿٤﴾
Над всяка душа има надзорник.
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ مِمَّ خُلِقَ ﴿٥﴾
И да погледне човекът от какво бе сътворен!
خُلِقَ مِن مَّآءٍۢ دَافِقٍۢ ﴿٦﴾
Бе сътворен от изтласкваща се вода,
يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ ﴿٧﴾
която излиза измежду гръбнака и ребрата.
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌۭ ﴿٨﴾
Способен е Той да го върне -
يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ ﴿٩﴾
в Деня, когато ще бъдат изявени тайните
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍۢ وَلَا نَاصِرٍۢ ﴿١٠﴾
и не ще има той нито сила, нито избавител.
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ ﴿١١﴾
Кълна се в небето, от което вали,
وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ ﴿١٢﴾
и в земята, която се разпуква,
إِنَّهُۥ لَقَوْلٌۭ فَصْلٌۭ ﴿١٣﴾
че това е слово-разграничение.
وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ ﴿١٤﴾
А не е шега.
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًۭا ﴿١٥﴾
Те замислят с умисъл.
وَأَكِيدُ كَيْدًۭا ﴿١٦﴾
И Аз замислям с умисъл.
فَمَهِّلِ ٱلْكَـٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا ﴿١٧﴾
И дай отсрочка на неверниците, отсрочи ги за кратко!
سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى ﴿١﴾
Прославяй пречистото име на твоя Господ, Върховния,
ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ ﴿٢﴾
Който сътвори и осъразмери,
وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ ﴿٣﴾
Който прецени и напъти,
وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ ﴿٤﴾
Който изважда [тревата на] пасбището
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ ﴿٥﴾
и го превръща в черно стърнище!
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ ﴿٦﴾
Ще ти дадем да четеш [Корана, о, Мухаммад] и не ще забравиш,
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ ﴿٧﴾
освен каквото Аллах пожелае. Той знае явното и скритото.
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ ﴿٨﴾
И ще те улесним за лесното.
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ ﴿٩﴾
Напомняй, ако има полза от напомнянето!
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ ﴿١٠﴾
Ще си спомни онзи, който се страхува.
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى ﴿١١﴾
И ще се отдръпне от това най-лошият,
ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ ﴿١٢﴾
който ще гори в най-големия Огън.
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ ﴿١٣﴾
После там нито ще умре, нито ще е жив.
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ﴿١٤﴾
Сполучил е онзи, който се пречиства
وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ ﴿١٥﴾
и споменава името на своя Господ, и отслужва молитвата.