الإسراء · Τζουζ 15
Μετάβαση σε
Αγαπημένα
Αναγνώστης
Ταχύτητα αναπαραγωγής
Επανάληψη εδαφίου
Επανάληψη
Αυτόματη κύλιση
Μετάφραση

Muhammad Hamidullah

Αραβική γραμματοσειρά
Μέγεθος κειμένου
Αραβικά
Ελληνικά
Εύρος προς αποστήθιση
Επαναλήψεις
Ανά εδάφιο
Πλήρης βρόχος
Κύριος αναγνώστης
Σε εξέλιξη - Βρόχος A-B /

Διαβάστε τη Σελίδα 282 του Κορανίου

Η σελίδα 282 του Μουσάφ περιέχει 7 εδάφια. Ανήκει στο Τζουζ 15, Χισμπ 29.

Ενημερώθηκε στις 10 Ιούλιος 2026 στις 03h52

Page 282 dans le Coran

7
εδάφια
15
Τζουζ
29
Χισμπ
1
Σούρα

Sourate dans la page 282

Τζουζ 15
Σελίδα 282
سورة الإسراء
Τζουζ 15 0.0% (0/185)
Χισμπ 29 0.0% (0/98)

سُبْحَـٰنَ ٱلَّذِىٓ أَسْرَىٰ بِعَبْدِهِۦ لَيْلًۭا مِّنَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ إِلَى ٱلْمَسْجِدِ ٱلْأَقْصَا ٱلَّذِى بَـٰرَكْنَا حَوْلَهُۥ لِنُرِيَهُۥ مِنْ ءَايَـٰتِنَآ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْبَصِيرُ ﴿١﴾

Δόξα σ’ Αυτόν (τον Αλλάχ), ο Οποίος πήρε το δούλο Του (τον Μωχάμμαντ) κατά τη νύχτα, από τον Ιερό Οίκο (στη Μάκκα) στο τζαμί Αλ-Άκσα (στην Ιερουσαλήμ), του οποίου ευλογήσαμε ό,τι είναι γύρω του, για να του δείξουμε από τα Σημάδιά Μας. Πράγματι, Αυτός είναι ο Ασ-Σαμί‘ (Αυτός που ακούει τα πάντα), ο Αλ-Μπασείρ (Αυτός που βλέπει τα πάντα).

وَءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَـٰبَ وَجَعَلْنَـٰهُ هُدًۭى لِّبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُوا۟ مِن دُونِى وَكِيلًۭا ﴿٢﴾

Δώσαμε στον Μωυσή το Βιβλίο (την Τορά) και το κάναμε μία καθοδήγηση για τα Παιδιά του Ισραήλ (Ιακώβ), (και τους διατάξαμε): «Μην παίρνετε κανέναν άλλον ως θεό που να τον εμπιστεύεστε εκτός από Εμένα.

ذُرِّيَّةَ مَنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَبْدًۭا شَكُورًۭا ﴿٣﴾

Εσείς είστε από τους απογόνους εκείνων που μεταφέραμε (και σώσαμε στην Κιβωτό) με τον Νώε (θυμηθείτε αυτή τη χάρη και να είστε ευγνώμονες όπως ο Νώε), πράγματι, (ο Νώε) ήταν ένας ευγνώμων δούλος (Μας).»

وَقَضَيْنَآ إِلَىٰ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ فِى ٱلْكِتَـٰبِ لَتُفْسِدُنَّ فِى ٱلْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّۭا كَبِيرًۭا ﴿٤﴾

Αποκαλύψαμε στα παιδιά του Ισραήλ στο Βιβλίο (Τορά) ότι: «Πράγματι, θα σκορπίζετε το κακό (την αδικία και τις αμαρτίες) στη γη δύο φορές, και πράγματι, θα γίνετε αλαζονικοί και τύραννοι σε μεγάλο βαθμό.

فَإِذَا جَآءَ وَعْدُ أُولَىٰهُمَا بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَادًۭا لَّنَآ أُو۟لِى بَأْسٍۢ شَدِيدٍۢ فَجَاسُوا۟ خِلَـٰلَ ٱلدِّيَارِ ۚ وَكَانَ وَعْدًۭا مَّفْعُولًۭا ﴿٥﴾

Όταν έρθει η ώρα της πρώτης από τις δύο φορές (που θα σκορπίσετε το κακό στη γη), θα στείλουμε εναντίον σας κάποιους δούλους Μας με μεγάλη δύναμη, και θα περιπλανώνται ανάμεσα στους οίκους (σας). Είναι μία υπόσχεση (για την καταστροφή σας λόγω του κακού που θα σκορπίσετε στη γη) που οπωσδήποτε θα εκπληρωθεί.

ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمُ ٱلْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَـٰكُم بِأَمْوَٰلٍۢ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَـٰكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا ﴿٦﴾

Έπειτα επιστρέψαμε τη νίκη σε σας εναντίον τους (αφού στραφήκατε με μεταμέλεια προς Εμάς) και σας δώσαμε πλούτη και παιδιά και σας κάναμε μεγαλύτερους σε αριθμό.

إِنْ أَحْسَنتُمْ أَحْسَنتُمْ لِأَنفُسِكُمْ ۖ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا ۚ فَإِذَا جَآءَ وَعْدُ ٱلْـَٔاخِرَةِ لِيَسُـۥٓـُٔوا۟ وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُوا۟ ٱلْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٍۢ وَلِيُتَبِّرُوا۟ مَا عَلَوْا۟ تَتْبِيرًا ﴿٧﴾

Αν πράττετε το καλό, θα είναι για το καλό σας, αλλά αν διαπράττετε το κακό, θα είναι εις βάρος σας. Όταν θα έρθει η ώρα της δεύτερης φοράς (που θα σκορπίσετε το κακό στη γη), θα καλύψουν (οι εχθροί σας) τα πρόσωπά σας με ατίμωση, και θα μπουν στο Τζαμί (το Ναό της Ιερουσαλήμ) όπως μπήκαν σ' αυτό την πρώτη φορά, και θα καταστρέψουν τελείως ό,τι θα πέσει στην εξουσία τους.

بسم الله الرحمن الرحيم Παρ 24 Μουχάρραμ
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Φθίνουσα Μηνίσκος Ημέρα 25.1 / 29.5
Φωτισμός 21%
Νέα Σελήνη σε 4 ημέρες
الله أكبر Ο Αλλάχ είναι ο Μέγιστος