آل عمران · Τζουζ 3
Μετάβαση σε
Αγαπημένα
Αναγνώστης
Ταχύτητα αναπαραγωγής
Επανάληψη εδαφίου
Επανάληψη
Αυτόματη κύλιση
Μετάφραση

Muhammad Hamidullah

Αραβική γραμματοσειρά
Μέγεθος κειμένου
Αραβικά
Ελληνικά
Εύρος προς αποστήθιση
Επαναλήψεις
Ανά εδάφιο
Πλήρης βρόχος
Κύριος αναγνώστης
Σε εξέλιξη - Βρόχος A-B /

Διαβάστε το Ρουκού 44 του Κορανίου

Το Ρουκού 44 είναι από τη Σούρα Al-Imran (εδάφια 21 έως 30). Περιέχει 10 εδάφια και ανήκει στο Τζουζ 3.

Ενημερώθηκε στις 10 Ιούλιος 2026 στις 03h52

Ruku 44 dans le Coran

10
εδάφια
1
Σούρα
3
Τζουζ
v.21 – v.30
Εδάφια

Sourate dans le Ruku 44

Σελίδα 53
Ρουκού 44
سورة آل عمران
Τζουζ 3 44.4% (56/126)
Χισμπ 6 10.3% (8/78)

أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ نَصِيبًۭا مِّنَ ٱلْكِتَـٰبِ يُدْعَوْنَ إِلَىٰ كِتَـٰبِ ٱللَّهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٌۭ مِّنْهُمْ وَهُم مُّعْرِضُونَ ﴿٢٣﴾

Δεν είδες (ω, Μωχάμμαντ), εκείνους στους οποίους δόθηκε ένα μέρος του Βιβλίου (δηλ. η γνώση για την Τορά και τι περιέχει από αποδείξεις για το ερχομό σου); Προσκαλούνται στο Βιβλίο του Αλλάχ (την Τορά) για να κρίνει μεταξύ τους· έπειτα (αφού είδαν ότι δεν συμφωνεί με τις ιδιοτροπίες τους) μια ομάδα απ’ αυτούς απομακρύνεται αρνούμενη.

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا۟ لَن تَمَسَّنَا ٱلنَّارُ إِلَّآ أَيَّامًۭا مَّعْدُودَٰتٍۢ ۖ وَغَرَّهُمْ فِى دِينِهِم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ ﴿٢٤﴾

Αυτή (η απομάκρυνσή τους από την αλήθεια ήταν) επειδή είπαν: «Δεν θα μας αγγίξει το Πυρ (κατά την Έσχατη Ημέρα), παρά για λίγες μετρημένες μέρες (και έπειτα θα μπούμε στον Παράδεισο).» Και έτσι τους παραπλάνησαν στη θρησκεία τους, αυτά που επινόησαν από ψέματα.

فَكَيْفَ إِذَا جَمَعْنَـٰهُمْ لِيَوْمٍۢ لَّا رَيْبَ فِيهِ وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍۢ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ ﴿٢٥﴾

Πώς (θα είναι η κατάστασή τους) όταν θα τους συγκεντρώσουμε για (απολογισμό κατά) την Ημέρα για την οποία δεν υπάρχει καμία αμφιβολία, και κάθε άτομο θα λάβει (την αμοιβή ή την τιμωρία για) ό,τι έκανε; Και δεν θα αδικηθούν.

قُلِ ٱللَّهُمَّ مَـٰلِكَ ٱلْمُلْكِ تُؤْتِى ٱلْمُلْكَ مَن تَشَآءُ وَتَنزِعُ ٱلْمُلْكَ مِمَّن تَشَآءُ وَتُعِزُّ مَن تَشَآءُ وَتُذِلُّ مَن تَشَآءُ ۖ بِيَدِكَ ٱلْخَيْرُ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ قَدِيرٌۭ ﴿٢٦﴾

Πες (ω, Μωχάμμαντ): «Ω, Αλλάχ, Ιδιοκτήτη όλου του Βασιλείου, δίνεις βασίλειο σ' όποιον θέλεις και αφαιρείς βασίλειο απ' όποιον θέλεις. Δίνεις δύναμη (και τιμή) σ' όποιον θέλεις και ταπεινώνεις όποιον θέλεις. Στο Χέρι Σου βρίσκεται όλο το καλό. Στ’ αλήθεια, είσαι για τα πάντα Ικανός.

تُولِجُ ٱلَّيْلَ فِى ٱلنَّهَارِ وَتُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِى ٱلَّيْلِ ۖ وَتُخْرِجُ ٱلْحَىَّ مِنَ ٱلْمَيِّتِ وَتُخْرِجُ ٱلْمَيِّتَ مِنَ ٱلْحَىِّ ۖ وَتَرْزُقُ مَن تَشَآءُ بِغَيْرِ حِسَابٍۢ ﴿٢٧﴾

(Και από τα σημάδια της Δύναμής Σου είναι ότι) εισάγεις τη νύχτα στην ημέρα, και εισάγεις την ημέρα στη νύχτα (δηλ. αυξάνεις και μειώνεις τις ώρες τους κατά το χειμώνα και το καλοκαίρι), βγάζεις τον ζωντανό από τον νεκρό (όπως το φυτό που βγαίνει από το σπόρο, και ο πιστός γιος που έρχεται από έναν άπιστο πατέρα), και βγάζεις τον νεκρό από τον ζωντανό (όπως το αυγό που βγαίνει από την κότα, και ο άπιστος γιος που έρχεται από έναν πιστό πατέρα), και παραχωρείς αγαθά σ’ όποιον θέλεις χωρίς λογαριασμό (απεριόριστα).»

لَّا يَتَّخِذِ ٱلْمُؤْمِنُونَ ٱلْكَـٰفِرِينَ أَوْلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلْمُؤْمِنِينَ ۖ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَلَيْسَ مِنَ ٱللَّهِ فِى شَىْءٍ إِلَّآ أَن تَتَّقُوا۟ مِنْهُمْ تُقَىٰةًۭ ۗ وَيُحَذِّرُكُمُ ٱللَّهُ نَفْسَهُۥ ۗ وَإِلَى ٱللَّهِ ٱلْمَصِيرُ ﴿٢٨﴾

Δεν πρέπει οι πιστοί να πάρουν τους άπιστους ως συμμάχους (υποστηρικτές και κηδεμόνες) αντί των πιστών. Και όποιος το κάνει αυτό, δεν έχει καμία σύνδεση με τον Αλλάχ, εκτός εάν (είστε αδύναμοι, υπό την κυριαρχία τους και φοβούμενοι να σας σκοτώσουν, τότε δεν υπάρχει κάτι το μεμπτό το να το κάνετε) για να αποφύγετε το κακό τους μόνο με τη γλώσσα σας (ενώ η καρδιά σας γεμάτη με την πίστη). Και ο Αλλάχ σάς προειδοποιεί για τον Εαυτό Του (και την τιμωρία Του), και στον Αλλάχ βρίσκεται ο τελικός προορισμός.

قُلْ إِن تُخْفُوا۟ مَا فِى صُدُورِكُمْ أَوْ تُبْدُوهُ يَعْلَمْهُ ٱللَّهُ ۗ وَيَعْلَمُ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ قَدِيرٌۭ ﴿٢٩﴾

Πες (ω, Μωχάμμαντ): «Είτε κρύβετε ό,τι βρίσκεται στα στήθη σας, είτε το φανερώνετε, ο Αλλάχ το γνωρίζει. Και γνωρίζει ό,τι βρίσκεται στους ουρανούς και στη γη.» Και πράγματι, ο Αλλάχ είναι για τα πάντα Ικανός.

Σελίδα 54
Ρουκού 44
سورة آل عمران
Τζουζ 3 50.0% (63/126)
Χισμπ 6 19.2% (15/78)

يَوْمَ تَجِدُ كُلُّ نَفْسٍۢ مَّا عَمِلَتْ مِنْ خَيْرٍۢ مُّحْضَرًۭا وَمَا عَمِلَتْ مِن سُوٓءٍۢ تَوَدُّ لَوْ أَنَّ بَيْنَهَا وَبَيْنَهُۥٓ أَمَدًۢا بَعِيدًۭا ۗ وَيُحَذِّرُكُمُ ٱللَّهُ نَفْسَهُۥ ۗ وَٱللَّهُ رَءُوفٌۢ بِٱلْعِبَادِ ﴿٣٠﴾

Την Ημέρα που κάθε ψυχή θα βρει ό,τι έχει κάνει από καλό να είναι παρόν (και την περιμένει η αμοιβή του), και για ό,τι έχει κάνει από κακό, θα επιθυμούσε να υπάρξει μεγάλη απόσταση μεταξύ αυτής (της ψυχής) και του κακού (που διέπραξε). Και ο Αλλάχ σάς προειδοποιεί για τον Εαυτό Του (και την τιμωρία Του), και ο Αλλάχ είναι Πολυεπιεικής στους δούλους (Του).

بسم الله الرحمن الرحيم Παρ 24 Μουχάρραμ
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Φθίνουσα Μηνίσκος Ημέρα 25.1 / 29.5
Φωτισμός 21%
Νέα Σελήνη σε 4 ημέρες
اللهم صل على محمد Ω Αλλάχ, στείλε ευλογίες στον Μωάμεθ