الجمعة · Τζουζ 28
Μετάβαση σε
Αγαπημένα
Αναγνώστης
Ταχύτητα αναπαραγωγής
Επανάληψη εδαφίου
Επανάληψη
Αυτόματη κύλιση
Μετάφραση

Muhammad Hamidullah

Αραβική γραμματοσειρά
Μέγεθος κειμένου
Αραβικά
Ελληνικά
Εύρος προς αποστήθιση
Επαναλήψεις
Ανά εδάφιο
Πλήρης βρόχος
Κύριος αναγνώστης
Σε εξέλιξη - Βρόχος A-B /

Διαβάστε τη Σούρα Al-Jumua

Η σούρα Al-Jumua (الجمعة) είναι μια Μεντινή σούρα του Κορανίου με 11 εδάφια. Διαβάστε, ακούστε και αποστηθίστε αυτή τη σούρα με τα διαδραστικά μας εργαλεία.

Ενημερώθηκε στις 10 Ιούλιος 2026 στις 03h52

📖 2 λεπτά ανάγνωσης

Σούρα Al-Jumua σε αριθμούς

Χρονολογική σειρά αποκάλυψης
Αποκάλυψη αριθ. 110 / 114
(Μεντινή)
184
λέξεις
-74.4% έναντι μ.ό.
809
γράμματα
-73.7% έναντι μ.ό.
2
ελάχ. ανάγνωση
11
εδάφια
-79.9% έναντι μ.ό.

Συχνότητα λέξεων-κλειδιών في سورة Al-Jumua

الله 13
رب 0

Πιο συχνά γράμματα في سورة Al-Jumua

ل
110
#1
م
71
#2
و
62
#3
ٱ
52
#4
ي
51
#5
Διαβάστε τη Σούρα Al-Jumu'a
سورة الجمعة
Τζουζ 28 53.3% (73/137)
Χισμπ 56 0.0% (0/64)

يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ٱلْمَلِكِ ٱلْقُدُّوسِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَكِيمِ ﴿١﴾

Οτιδήποτε βρίσκεται στους ουρανούς και στη γη δοξάζει τον Αλλάχ, τον Αλ-Μάλεκ (τον Βασιλέα των πάντων), τον Αλ-Κουντούς (τον Ιερότατο, τον Ανώτερο από οτιδήποτε δεν Του ταιριάζει), τον Αλ-‘Αζείζ (Παντοδύναμο, Ανίκητο), τον Αλ-Χακείμ (Πάνσοφο).

هُوَ ٱلَّذِى بَعَثَ فِى ٱلْأُمِّيِّـۧنَ رَسُولًۭا مِّنْهُمْ يَتْلُوا۟ عَلَيْهِمْ ءَايَـٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلْكِتَـٰبَ وَٱلْحِكْمَةَ وَإِن كَانُوا۟ مِن قَبْلُ لَفِى ضَلَـٰلٍۢ مُّبِينٍۢ ﴿٢﴾

Αυτός είναι που έστειλε ανάμεσα στους αγράμματους (Άραβες που ούτε ήξεραν γραφή ούτε είχαν ένα Βιβλίο από τον Αλλάχ) έναν Αγγελιαφόρο (τον Μωχάμμαντ) από τους ίδιους (και για όλους τους ανθρώπους). Τους απαγγέλλει τα Εδάφιά Του (το Κορ'άν), τους εξαγνίζει (από την απιστία), και τους διδάσκει το Βιβλίο (το Κορά'ν) και τη σοφία (την Σούννα -παράδοση- του Προφήτη Μωχάμμαντ). Και στ’ αλήθεια, αυτοί πριν (από την αποστολή του) βρίσκονταν σε ξεκάθαρη πλάνη·

وَءَاخَرِينَ مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُوا۟ بِهِمْ ۚ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ ﴿٣﴾

Και (επίσης για να δώσει τα παραπάνω οφέλη και σε) άλλους απ' αυτούς (τους Μουσουλμάνους, είτε Άραβες είτε μη), που δεν τους πρόλαβαν (δηλ. δεν έχουν γεννηθεί ακόμη). Και Αυτός (ο Αλλάχ) είναι ο Αλ-‘Αζείζ (Παντοδύναμος, Ανίκητος), ο Αλ-Χακείμ (Πάνσοφος).

ذَٰلِكَ فَضْلُ ٱللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَآءُ ۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلْفَضْلِ ٱلْعَظِيمِ ﴿٤﴾

Αυτή (δηλ. η αποστολή του Μωχάμμαντ) είναι η εύνοια του Αλλάχ, την οποία παραχωρεί σ' όποιον Αυτός θέλει (από τους δούλους Του). Και ο Αλλάχ είναι ο Κάτοχος της μεγάλης γενναιοδωρίας.

مَثَلُ ٱلَّذِينَ حُمِّلُوا۟ ٱلتَّوْرَىٰةَ ثُمَّ لَمْ يَحْمِلُوهَا كَمَثَلِ ٱلْحِمَارِ يَحْمِلُ أَسْفَارًۢا ۚ بِئْسَ مَثَلُ ٱلْقَوْمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ ۚ وَٱللَّهُ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﴿٥﴾

Το παράδειγμα αυτών που φορτώθηκαν την (υποχρέωση της) Τορά (δηλ. να υπακούν τις εντολές της), αλλά έπειτα δεν την κουβάλησαν (δηλ. δεν εφάρμοζαν τους νόμους της), είναι σαν εκείνο ενός γάιδαρου που κουβαλά βιβλία (και δεν ξέρει τι περιέχουν). Πόσο άθλιο είναι το παράδειγμα του λαού που διαψεύδει τα Εδάφια του Αλλάχ. Και ο Αλλάχ δεν καθοδηγεί τον άδικο λαό.

قُلْ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ هَادُوٓا۟ إِن زَعَمْتُمْ أَنَّكُمْ أَوْلِيَآءُ لِلَّهِ مِن دُونِ ٱلنَّاسِ فَتَمَنَّوُا۟ ٱلْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ ﴿٦﴾

Πες (ω, Μωχάμμαντ): «Ω, εσείς οι Εβραίοι! Αν ισχυρίζεστε (ψευδώς) ότι είστε οι αγαπητοί του Αλλάχ, αποκλείοντας τους άλλους ανθρώπους, τότε ευχηθείτε το θάνατο (ώστε να πάτε πιο γρήγορα στον Παράδεισο), αν είστε ειλικρινείς (στον ισχυρισμό σας).»

وَلَا يَتَمَنَّوْنَهُۥٓ أَبَدًۢا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ ﴿٧﴾

Και δε θα τον ευχηθούν (το θάνατο) ποτέ (φοβούμενοι την τιμωρία του Αλλάχ) εξαιτίας αυτών (των κακών πράξεων) που είχαν κάνει τα χέρια τους. Κι ο Αλλάχ γνωρίζει πολύ καλά τους άδικους.

قُلْ إِنَّ ٱلْمَوْتَ ٱلَّذِى تَفِرُّونَ مِنْهُ فَإِنَّهُۥ مُلَـٰقِيكُمْ ۖ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَـٰلِمِ ٱلْغَيْبِ وَٱلشَّهَـٰدَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٨﴾

Πες (τους): «Στ’ αλήθεια, ο θάνατος απ’ τον οποίο δραπετεύετε, θα σας συναντήσει οπωσδήποτε (όταν έρθει η ώρα σας), και έπειτα (την Ημέρα της Κρίσεως) θα επιστρέψετε στον (Αλλάχ, τον) Παντογνώστη των αοράτων και των ορατών και έπειτα θα σας ενημερώσει για ό,τι κάνατε (στην εγκόσμια ζωή).

Διαβάστε τη Σούρα Al-Jumu'a
سورة الجمعة
Τζουζ 28 59.1% (81/137)
Χισμπ 56 12.5% (8/64)

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا نُودِىَ لِلصَّلَوٰةِ مِن يَوْمِ ٱلْجُمُعَةِ فَٱسْعَوْا۟ إِلَىٰ ذِكْرِ ٱللَّهِ وَذَرُوا۟ ٱلْبَيْعَ ۚ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌۭ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٩﴾

Ω, εσείς που πιστεύετε! Όταν γίνεται η κλήση (Αδάν) για την προσευχή της Παρασκευής (Αλ-Τζούμου‘α), σπεύστε για τη μνημόνευση του Αλλάχ (δηλ. για να ακούσετε το κήρυγμα και να τελέσετε την προσευχή). Και αφήστε τις συναλλαγές. Αυτό είναι καλύτερο για σας, αν το γνωρίζετε!

فَإِذَا قُضِيَتِ ٱلصَّلَوٰةُ فَٱنتَشِرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ وَٱبْتَغُوا۟ مِن فَضْلِ ٱللَّهِ وَٱذْكُرُوا۟ ٱللَّهَ كَثِيرًۭا لَّعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿١٠﴾

Κι όταν τελειώσει η προσευχή (της Παρασκευής), τότε σκορπιστείτε στη γη (όπου θέλετε) και επιδιώξτε από την γενναιοδωρία του Αλλάχ (δουλεύοντας κλπ.). Και να μνημονεύετε πολύ τον Αλλάχ, ίσως και να επιτύχετε.

وَإِذَا رَأَوْا۟ تِجَـٰرَةً أَوْ لَهْوًا ٱنفَضُّوٓا۟ إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَآئِمًۭا ۚ قُلْ مَا عِندَ ٱللَّهِ خَيْرٌۭ مِّنَ ٱللَّهْوِ وَمِنَ ٱلتِّجَـٰرَةِ ۚ وَٱللَّهُ خَيْرُ ٱلرَّٰزِقِينَ ﴿١١﴾

Κι όταν δουν (κάποιοι Μουσουλμάνοι) κάποια εμπορική συναλλαγή ή κάποια διασκέδαση πηγαίνουν σ’ αυτά, και σε αφήνουν (ω, Μωχάμμαντ) να στέκεσαι όρθιος (ενώ παραδίδεις το κήρυγμα της Παρασκευής). Πες: «Αυτό που έχει ο Αλλάχ (από αμοιβή για σας) είναι καλύτερο από οποιαδήποτε διασκέδαση και από οποιαδήποτε εμπορική συναλλαγή! Κι ο Αλλάχ είναι ο Καλύτερος αυτών που παρέχουν μέσα και αγαθά βιοπορισμού.

بسم الله الرحمن الرحيم Παρ 24 Μουχάρραμ
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Φθίνουσα Μηνίσκος Ημέρα 25.1 / 29.5
Φωτισμός 21%
Νέα Σελήνη σε 4 ημέρες
لا إله إلا الله Δεν υπάρχει θεός εκτός του Αλλάχ