المؤمنون · Giuz 18
Vai a
Preferiti
Recitatore
Velocità di riproduzione
Ripetizione del versetto
Ripeti
Scorrimento automatico
Traduzione

Hamza Roberto Piccardo

Carattere arabo
Dimensione del testo
Arabo
Traduzione
Intervallo da memorizzare
Ripetizioni
Ogni versetto
Ciclo completo
Recitatore principale
In corso - Ciclo A-B /

Leggere il Ruku 300 del Corano

Il Ruku 300 è tratto dalla sura Al-Muminun (versetti da 93 a 118). Contiene 26 versetti e appartiene al Giuz 18.

Aggiornato il 10 luglio 2026 alle 03h41

Ruku 300 dans le Coran

26
versetti
1
Sura
18
Giuz
v.93 – v.118
Versetti
Pagina 349
Ruku 300
سورة المؤمنون
Giuz 18 51.5% (104/202)
Hizb 35 75.4% (104/138)

أَلَمْ تَكُنْ ءَايَـٰتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ ﴿١٠٥﴾

“Non vi sono stati recitati i Miei versetti? E non li consideraste imposture?”

قَالُوا۟ رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًۭا ضَآلِّينَ ﴿١٠٦﴾

Risponderanno: “Nostro Signore, ha vinto la disgrazia, eravamo gente traviata.

رَبَّنَآ أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَـٰلِمُونَ ﴿١٠٧﴾

Signore, facci uscire di qui! Se poi persisteremo [nel peccato], saremo, allora, davvero ingiusti”.

قَالَ ٱخْسَـُٔوا۟ فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ ﴿١٠٨﴾

Dirà: “Rimanetevi e non parlateMi più”.

إِنَّهُۥ كَانَ فَرِيقٌۭ مِّنْ عِبَادِى يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغْفِرْ لَنَا وَٱرْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّٰحِمِينَ ﴿١٠٩﴾

Invero, c'era una parte dei Miei servi che diceva: “Signore, noi crediamo: perdonaci e usaci misericordia! Tu sei il Migliore dei misericordiosi!”.

فَٱتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّىٰٓ أَنسَوْكُمْ ذِكْرِى وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ ﴿١١٠﴾

E invece li avete scherniti al punto da perdere il Ricordo di Me, mentre di essi ridevate.

إِنِّى جَزَيْتُهُمُ ٱلْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوٓا۟ أَنَّهُمْ هُمُ ٱلْفَآئِزُونَ ﴿١١١﴾

In verità, oggi li ho compensati di ciò che hanno sopportato con pazienza; essi sono coloro che hanno conseguito [la beatitudine].

قَـٰلَ كَمْ لَبِثْتُمْ فِى ٱلْأَرْضِ عَدَدَ سِنِينَ ﴿١١٢﴾

Dirà: “Quanti anni siete rimasti sulla terra?”.

قَالُوا۟ لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍۢ فَسْـَٔلِ ٱلْعَآدِّينَ ﴿١١٣﴾

Risponderanno: “Siamo rimasti un giorno, o parte di un giorno. Interroga coloro che tengono il computo”.

قَـٰلَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًۭا ۖ لَّوْ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿١١٤﴾

Dirà: “Davvero siete rimasti ben poco. Se lo aveste saputo!

أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَـٰكُمْ عَبَثًۭا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ ﴿١١٥﴾

Pensavate che vi avessimo creati per celia e che non sareste stati ricondotti a Noi?”.

فَتَعَـٰلَى ٱللَّهُ ٱلْمَلِكُ ٱلْحَقُّ ۖ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْكَرِيمِ ﴿١١٦﴾

Sia esaltato Allah, il vero Re. Non c'è altro dio all'infuori di Lui, il Signore del Trono Sublime.

وَمَن يَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ لَا بُرْهَـٰنَ لَهُۥ بِهِۦ فَإِنَّمَا حِسَابُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦٓ ۚ إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ ٱلْكَـٰفِرُونَ ﴿١١٧﴾

E chi invoca insieme ad Allah un'altra divinità, senza averne prova alcuna, dovrà renderne conto al suo Signore. Certamente i miscredenti non prospereranno.

وَقُل رَّبِّ ٱغْفِرْ وَٱرْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّٰحِمِينَ ﴿١١٨﴾

E di': “Signore, perdona e usaci misericordia, Tu sei il Migliore dei misericordiosi”.

بسم الله الرحمن الرحيم ven 24 Muharram
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Luna Calante Giorno 25.1 / 29.5
Illuminazione 21%
Luna nuova tra 4 giorni
لا حول ولا قوة إلا بالله Non c'è forza né potere se non in Allah