الطارق · ジュズ 30
移動
お気に入り
朗読者
再生速度
節のリピート
リピート
自動スクロール
翻訳

Japanese Translation

アラビア語フォント
文字サイズ
アラビア語
日本語
暗唱する範囲
リピート回数
節ごと
全体ループ
メイン朗読者
進行中 - A-Bループ /

コーランのルクー528を読む

ルクー528はスーラAt-Tariq(節1〜17)から抜粋されています。17節を含み、ジュズ30に属します。

10 7月 2026 03h52 更新

Ruku 528 dans le Coran

17
1
スーラ
30
ジュズ
v.1 – v.17

Sourate dans le Ruku 528

ページ 591
ルクー 528
سورة الطارق
ジュズ 30 45.9% (259/564)
ヒズブ 59 93.8% (259/276)

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ ﴿١﴾

天と,夜訪れるものによって(誓う)。

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ ﴿٢﴾

夜訪れる者が何であるかを,あなたに理解させるものは何か。

ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ ﴿٣﴾

(それは)きらめき輝く星。

إِن كُلُّ نَفْسٍۢ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۭ ﴿٤﴾

誰も自分の上に守護者(天使)をもたない者はない。

فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ مِمَّ خُلِقَ ﴿٥﴾

人間は,何から創られたかを考察させなさい。

خُلِقَ مِن مَّآءٍۢ دَافِقٍۢ ﴿٦﴾

かれは噴出する水から創られ,

يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ ﴿٧﴾

(それは)肋骨と腰の間から出てくる。

إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌۭ ﴿٨﴾

本当にかれは,かれを(新たな生命に)引き戻すことが可能である。

يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ ﴿٩﴾

隠されたことが暴露される日,

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍۢ وَلَا نَاصِرٍۢ ﴿١٠﴾

(人間には)力もなく,誰の助けもない。

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ ﴿١١﴾

(回転して)返る天によって,

وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ ﴿١٢﴾

裂け割れる大地によって(誓う)。

إِنَّهُۥ لَقَوْلٌۭ فَصْلٌۭ ﴿١٣﴾

本当にこれは,(善悪を)識別する御言葉,

وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ ﴿١٤﴾

それは戯れごとではない。

إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًۭا ﴿١٥﴾

本当にかれらは,陰謀を企んでいる。

وَأَكِيدُ كَيْدًۭا ﴿١٦﴾

われもまた策謀をめぐらす。

فَمَهِّلِ ٱلْكَـٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا ﴿١٧﴾

だから不信者たちを猶予し,暫く放任するがいい。

بسم الله الرحمن الرحيم 金 24 ムハッラム月
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص 有明月(欠ける) 第 25.1 日 / 29.5
輝面比 21%
新月まで 4 日
حسبنا الله ونعم الوكيل アッラーは我々に十分、最良の守護者