الفجر · Джуз 30
Перейти к
Закладки
Чтец
Скорость воспроизведения
Повтор аята
Повторить
Автопрокрутка
Перевод
Арабский шрифт
Размер текста
Арабский
Перевод
Диапазон для заучивания
Повторы
Каждый аят
Полный цикл
Основной чтец
Выполняется - Цикл A-B /

Читать страницу 593 Корана

Страница 593 Мусхафа содержит 23 аятов. Она относится к джузу 30, хизбу 60.

Обновлено 10 июля 2026 в 03h42

Page 593 dans le Coran

23
аятов
30
Джуз
60
Хизб
1
Сура

Sourate dans la page 593

Джуз 30
Страница 593
سورة الفجر
Джуз 30 56.9% (321/564)
Хизб 60 15.6% (45/288)

وَٱلْفَجْرِ ﴿١﴾

Клянусь зарею!

وَلَيَالٍ عَشْرٍۢ ﴿٢﴾

Клянусь десятью ночами!

وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ ﴿٣﴾

Клянусь четом и нечетом!

وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ ﴿٤﴾

Клянусь ночью, когда она проходит!

هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌۭ لِّذِى حِجْرٍ ﴿٥﴾

Неужели этих клятв не достаточно для обладающего разумом?

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ ﴿٦﴾

Неужели ты не видел, как Господь твой поступил с адитами -

إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ ﴿٧﴾

народом Ирама, обладавшим колоннами (воздвигавшим высокие здания с колоннами или обладавшим могучим сложением и огромной силой),

ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَـٰدِ ﴿٨﴾

подобных которому не было сотворено в городах?

وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ ﴿٩﴾

С самудянами, рассекавшими скалы в лощине?

وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ ﴿١٠﴾

С Фараоном, владевшим кольями (обладавшим множеством воинов, которые поддерживали его власть, подобно тому, как колышки поддерживают шатер, или привязывавшим людей к кольям во время казни)?

ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ ﴿١١﴾

Они преступали границы дозволенного на земле

فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ ﴿١٢﴾

и распространяли в них много нечестия.

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ ﴿١٣﴾

Тогда твой Господь пролил на них бич мучений.

إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ ﴿١٤﴾

Воистину, твой Господь - в засаде (предоставляет отсрочку грешникам, чтобы затем неожиданно наказать их за ослушание).

فَأَمَّا ٱلْإِنسَـٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ ﴿١٥﴾

Когда Господь испытывает человека, оказывая ему милость и одаряя его благами, тот говорит: «Господь мой почтил меня!».

وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَـٰنَنِ ﴿١٦﴾

Когда же Он испытывает его, ограничивая его в пропитании, тот говорит: «Господь мой унизил меня!».

كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ ﴿١٧﴾

Но нет! Вы же сами не почитаете сироту,

وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ ﴿١٨﴾

не побуждаете друг друга кормить бедняка,

وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًۭا لَّمًّۭا ﴿١٩﴾

жадно (или целиком) пожираете наследство

وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّۭا جَمًّۭا ﴿٢٠﴾

и страстно любите богатство.

كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّۭا دَكًّۭا ﴿٢١﴾

Но нет! Когда земля разобьется и превратится в песок.

وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّۭا صَفًّۭا ﴿٢٢﴾

и твой Господь придет с ангелами, выстроившимися рядами,

وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍۢ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ ﴿٢٣﴾

в тот день приведут Геенну, и тогда человек помянет назидание. Но к чему такое поминание?

بسم الله الرحمن الرحيم пт 24 Мухаррам
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Старая луна День 25.3 / 29.5
Освещённость 19%
Новолуние через 4 дней
اللهم صل على محمد О Аллах, благослови Мухаммада