الليل Jouz 30
Aller à
Favoris
Récitant
Vitesse de lecture
Répétition du verset
Répéter
Défilement automatique
Thème
Traduction

Muhammad Hamidullah

Police arabe
Taille du texte
Arabe
Français
Plage à mémoriser
Répétitions
Chaque verset
Boucle complète
Récitateur principal
En cours - Boucle A-B /

Lire Sourate Al-Layl

La sourate Al-Layl (الليل) est une sourate mecquoise du Coran avec 21 versets. Lisez, écoutez et mémorisez cette sourate avec nos outils interactifs.

Mis à jour le 03 mai 2026 à 23h37

📖 1 min de lecture

Sourate Al-Layl en chiffres

Ordre de révélation
Révélation n° 9 / 114
(mecquoise)
71
mots
-90.1% vs moy.
322
lettres
-89.5% vs moy.
1
min lecture
21
versets
-61.6% vs moy.

Fréquence des mots-clés في سورة Al-Layl

الله 1
رب 1

Lettres les plus fréquentes في سورة Al-Layl

ل
39
#1
ى
27
#2
ا
22
#3
ن
22
#4
و
20
#5

Axes thématiques de la sourate في سورة Al-Layl

Et personne de ses gardiens - selon ce que l'on peut déduire de la suppression de la lettre "t" et de l'assimilation dans ...

Et nul ne l'atteindra — comme indiqué par la suppression de la lettre 'ta', et dans l'assimilation, il y a aussi une indication que le niveau le plus bas du Feu de l'Au-delà est semblable, rendant ainsi l'avertissement concernant ce qui est enduré et ce qui est au-dessus de cela, une question prioritaire. Puisqu'il a été mentionné à plusieurs reprises que chacun des faiseurs de bien et des faiseurs de mal est spécifiquement défini, l'impersonnel a été utilisé pour l'amplification.

Lire le texte complet de la sourate

Lire Sourate Al-Layl

سورة الشمس
Jouz 30 68.4% (386/564)
Hizb 60 38.2% (110/288)

وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ ﴿١﴾

Par la nuit quand elle enveloppe tout!

وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ﴿٢﴾

Par le jour quand il éclaire!

وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ ﴿٣﴾

Et par ce qu'Il a créé, mâle et femelle!

إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ ﴿٤﴾

Vos efforts sont divergents.

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ ﴿٥﴾

Celui qui donne et craint (Allah)

وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ ﴿٦﴾

et déclare véridique la plus belle récompense

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ ﴿٧﴾

Nous lui faciliterons la voie au plus grand bonheur.

وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ ﴿٨﴾

Et quant à celui qui est avare, se dispense (de l'adoration d'Allah),

وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ ﴿٩﴾

et traite de mensonge la plus belle récompense,

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ ﴿١٠﴾

Nous lui faciliterons la voie à la plus grande difficulté,

وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ ﴿١١﴾

et à rien ne lui serviront ses richesses quand il sera jeté (au Feu).

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ ﴿١٢﴾

C'est à Nous, certes, de guider;

وَإِنَّ لَنَا لَلْـَٔاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ ﴿١٣﴾

à Nous appartient, certes, la vie dernière et la vie présente.

فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًۭا تَلَظَّىٰ ﴿١٤﴾

Je vous ai donc avertis d'un Feu qui flambe

Lire Sourate Al-Layl

سورة الليل
Jouz 30 70.9% (400/564)
Hizb 60 43.1% (124/288)

لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى ﴿١٥﴾

où ne brûlera que le damné,

ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ﴿١٦﴾

qui dément et tourne le dos;

وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى ﴿١٧﴾

alors qu'en sera écarté le pieux,

ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ ﴿١٨﴾

qui donne ses biens pour se purifier

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍۢ تُجْزَىٰٓ ﴿١٩﴾

et auprès de qui personne ne profite d'un bienfait intéressé,

إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ ﴿٢٠﴾

mais seulement pour la recherche de La Face de son Seigneur le Très Haut.

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ ﴿٢١﴾

Et certes, il sera bientôt satisfait!

بسم الله الرحمن الرحيم ven. 3 Mouharram
الجمعة 3 محرّم
هلال متزايد Premier Croissant Jour 4 / 29.5
Illumination 17%
Pleine lune dans 11 jours
لا إله إلا الله Pas de divinité sauf Allah
الليل