الصافات · Yuz 23
Ir a
Favoritos
Recitador
Velocidad de reproducción
Repetición del versículo
Repetir
Desplazamiento automático
Traducción
Fuente árabe
Tamaño del texto
Árabe
Traducción
Rango a memorizar
Repeticiones
Cada versículo
Bucle completo
Recitador principal
En curso - Bucle A-B /

Leer la página 446 del Corán

La página 446 del Mushaf contiene 24 versículos. Pertenece al Yuz 23, Hizb 45.

Actualizado el 10 julio 2026 a las 03h40

Page 446 dans le Coran

24
versículos
23
Yuz
45
Hizb
1
Sura

Sourate dans la page 446

Yuz 23
Página 446
سورة الصافات
Yuz 23 15.7% (56/357)
Hizb 45 28.0% (56/200)

وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفًّۭا ﴿١﴾

¡Por los puestos en fila.

فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًۭا ﴿٢﴾

que ahuyentan violentamente

فَٱلتَّـٰلِيَـٰتِ ذِكْرًا ﴿٣﴾

y recitan una amonestación!

إِنَّ إِلَـٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌۭ ﴿٤﴾

En verdad, vuestro Dios es Uno:

رَّبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَـٰرِقِ ﴿٥﴾

Señor de los cielos, de la tierra y de lo que entre ellos está, Señor de los Orientes.

إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ ﴿٦﴾

Hemos engalanado el cielo más bajo con estrellas,

وَحِفْظًۭا مِّن كُلِّ شَيْطَـٰنٍۢ مَّارِدٍۢ ﴿٧﴾

como protección contra todo demonio rebelde.

لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍۢ ﴿٨﴾

Así, los demonios no pueden oír al Consejo Supremo, porque por todas partes se ven hostigados,

دُحُورًۭا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌۭ وَاصِبٌ ﴿٩﴾

repelidos. Tendrán un castigo perpetuo.

إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌۭ ثَاقِبٌۭ ﴿١٠﴾

A menos que alguno se entere de algo por casualidad: a ese tal le perseguirá una llama de penetrante luz.

فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّن طِينٍۢ لَّازِبٍۭ ﴿١١﴾

Pregúntales si crearlos a ellos ha resultado más difícil para Nosotros que crear a los otros. Los hemos creado de arcilla pegajosa.

بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ ﴿١٢﴾

Pero ¡no! Te asombras y ellos se mofan.

وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ ﴿١٣﴾

Si se les recuerda algo, no se acuerdan.

وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةًۭ يَسْتَسْخِرُونَ ﴿١٤﴾

Y, si ven un signo, lo ponen en ridículo,

وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌۭ مُّبِينٌ ﴿١٥﴾

y dicen: «¡Esto no es sino manifiesta magia!

أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ﴿١٦﴾

Cuando muramos y seamos tierra y huesos, ¿se nos resucitará acaso?

أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ ﴿١٧﴾

¿Y también a nuestros antepasados?»

قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ ﴿١٨﴾

Di: «¡Sí, y vosotros os humillaréis!»

فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌۭ وَٰحِدَةٌۭ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ ﴿١٩﴾

Un solo Grito, nada más, y verán...

وَقَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَا هَـٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿٢٠﴾

Dirán: «¡Ay de nosotros! ¡Este es el día del Juicio!»

هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ﴿٢١﴾

«Este es el día del Fallo, que vosotros desmentíais».

۞ ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ ﴿٢٢﴾

«¡Congregad a los impíos, a sus consocios y lo que ellos servían,

مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ ﴿٢٣﴾

en lugar de servir a Alá, y conducidles a la vía del fuego de la gehena!

وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ ﴿٢٤﴾

¡Detenedles, que se les va a pedir cuentas!»

بسم الله الرحمن الرحيم vie 24 Muharram
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Luna Menguante Día 25.2 / 29.5
Iluminación 20%
Luna nueva en 4 días
الحمد لله Alabado sea Allah