Hamza Roberto Piccardo
La pagina 523 del Mushaf contiene 23 versetti. Appartiene al Giuz 27, Hizb 53.
Aggiornato il 10 luglio 2026 alle 03h41
coran.read_full_page : Leggere la pagina 523 del Corano →
كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا۟ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ ﴿٥٢﴾
Non mai giunse un messaggero a quelli che li precedettero senza che gli dicessero: “Sei uno stregone, un pazzo!”.
أَتَوَاصَوْا۟ بِهِۦ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌۭ طَاغُونَ ﴿٥٣﴾
È questo quel che si sono tramandati ? È davvero gente ribelle.
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍۢ ﴿٥٤﴾
Volgi loro le spalle: non sarai biasimato ;
وَذَكِّرْ فَإِنَّ ٱلذِّكْرَىٰ تَنفَعُ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﴿٥٥﴾
e ricorda, ché il ricordo giova ai credenti.
وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنَّ وَٱلْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ ﴿٥٦﴾
È solo perché Mi adorassero che ho creato i dèmoni e gli uomini.
مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍۢ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ ﴿٥٧﴾
Non chiedo loro nessun sostentamento e non chiedo che Mi nutrano.
إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلْقُوَّةِ ٱلْمَتِينُ ﴿٥٨﴾
In verità Allah è il Sostentatore, il Detentore della forza, l'Irremovibile.
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًۭا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَـٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ ﴿٥٩﴾
Coloro che saranno stati ingiusti avranno la stessa sorte che toccò ai loro simili: non cerchino quindi di affrettarla.
فَوَيْلٌۭ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ ﴿٦٠﴾
Guai a coloro che non credono, per via del Giorno di cui sono stati minacciati.
وَٱلطُّورِ ﴿١﴾
Per il Monte,
وَكِتَـٰبٍۢ مَّسْطُورٍۢ ﴿٢﴾
per un Libro scritto
فِى رَقٍّۢ مَّنشُورٍۢ ﴿٣﴾
su pergamena distesa,
وَٱلْبَيْتِ ٱلْمَعْمُورِ ﴿٤﴾
per la Casa visitata,
وَٱلسَّقْفِ ٱلْمَرْفُوعِ ﴿٥﴾
per la volta elevata,
وَٱلْبَحْرِ ٱلْمَسْجُورِ ﴿٦﴾
per il mare ribollente.
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٌۭ ﴿٧﴾
Il castigo del tuo Signore avverrà inevitabilmente,
مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٍۢ ﴿٨﴾
nessuno potrà impedirlo.
يَوْمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوْرًۭا ﴿٩﴾
Il Giorno in cui il cielo tremante, tremerà
وَتَسِيرُ ٱلْجِبَالُ سَيْرًۭا ﴿١٠﴾
e le montagne si metteranno in marcia,
فَوَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١١﴾
guai in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna,
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى خَوْضٍۢ يَلْعَبُونَ ﴿١٢﴾
a coloro che si dilettano nella vanità!
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا ﴿١٣﴾
Il Giorno in cui saranno spinti brutalmente nel fuoco dell'Inferno,
هَـٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِى كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ ﴿١٤﴾
[sarà detto loro]: “Ecco il fuoco che tacciavate di menzogna!