Korean Translation
무샤프 528페이지에는 24구절이 담겨 있습니다. 주즈 27, 히즈브 53에 속합니다.
10 7월 2026 03h52에 업데이트됨
coran.read_full_page : 꾸란 528페이지 읽기 →
وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰ ﴿٤٥﴾
자웅으로 남성과 여성을 창 조하사
مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ ﴿٤٦﴾
보존된 정액으로 부터라
وَأَنَّ عَلَيْهِ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُخْرَىٰ ﴿٤٧﴾
하나님은 제이의 창조를 약 속하사
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ ﴿٤٨﴾
부와 기쁨을 주시는 분이시 며
وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعْرَىٰ ﴿٤٩﴾
하나님은 시리우스 별의 주 님이시라
وَأَنَّهُۥٓ أَهْلَكَ عَادًا ٱلْأُولَىٰ ﴿٥٠﴾
하나님은 힘센 옛 아드의 백성을 멸망케 하고
وَثَمُودَا۟ فَمَآ أَبْقَىٰ ﴿٥١﴾
사무드 백성도 그렇게 하여 아무것도 남지 않게 하였으며
وَقَوْمَ نُوحٍۢ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ ﴿٥٢﴾
그들 이전의 사악하고 오만 했던 노아의 백성도 그렇게 하였 노라
وَٱلْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ ﴿٥٣﴾
하나님은 롯의 고을들도 전 복시켜
فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ ﴿٥٤﴾
응벌로서 그들을 감싸 버렸 으되
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ ﴿٥٥﴾
그래도 너희는 주님의 은헤 에 관하여 논쟁하느뇨
هَـٰذَا نَذِيرٌۭ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلْأُولَىٰٓ ﴿٥٦﴾
이는 옛 경고자들에 뒤이어 온 경고자라
أَزِفَتِ ٱلْـَٔازِفَةُ ﴿٥٧﴾
때가 다가오고 있으되
لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ ﴿٥٨﴾
하나님 외에는 어느 누구도 그것을 제지하지 못하리라
أَفَمِنْ هَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ ﴿٥٩﴾
그래도 너희는 이것 에 대하여 조롱하고 있느뇨
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ ﴿٦٠﴾
웃되 울지 아니하고
وَأَنتُمْ سَـٰمِدُونَ ﴿٦١﴾
시간을 헛되이 보내려 하느 뇨
فَٱسْجُدُوا۟ لِلَّهِ وَٱعْبُدُوا۟ ۩ ﴿٦٢﴾
하나님께 부복하고 그분 만 을 경배하라
ٱقْتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلْقَمَرُ ﴿١﴾
심판의 날이 가까워 오매 달 이 둘로 분리되더라
وَإِن يَرَوْا۟ ءَايَةًۭ يُعْرِضُوا۟ وَيَقُولُوا۟ سِحْرٌۭ مُّسْتَمِرٌّۭ ﴿٢﴾
그들이 그 예증을 보았다 하 더라도 이것은 항상 있는 마술에 불과하다고 그들은 말하노라
وَكَذَّبُوا۟ وَٱتَّبَعُوٓا۟ أَهْوَآءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍۢ مُّسْتَقِرٌّۭ ﴿٣﴾
그들은 진리를 거역한 채 그들 의 욕망을 따를 뿐이라 그러나 모든일은 지정된 시각에 이르노라
وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّنَ ٱلْأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ ﴿٤﴾
이미 그들을 경고한 이야기들 이 그들에게 이르렀으며
حِكْمَةٌۢ بَـٰلِغَةٌۭ ۖ فَمَا تُغْنِ ٱلنُّذُرُ ﴿٥﴾
완성된 지혜도 있었으나 경고 자는 그들에게 유용하지 못했더라
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَىْءٍۢ نُّكُرٍ ﴿٦﴾
그들을 멀리하라 천사가 그 들을 그들이 싫어하는 곳으로 호 출하리라