النجم Jouz 27
Aller à
Favoris
Récitant
Vitesse de lecture
Répétition du verset
Répéter
Défilement automatique
Thème
Traduction

Muhammad Hamidullah

Police arabe
Taille du texte
Arabe
Français
Plage à mémoriser
Répétitions
Chaque verset
Boucle complète
Récitateur principal
En cours - Boucle A-B /

Lire la Page 528 du Coran

La page 528 du Mushaf contient 24 versets. Elle appartient au Juz 27, Hizb 53.

Mis à jour le 19 juin 2026 à 02h09

Page 528 dans le Coran

24
versets
27
Jouz
53
Hizb
2
Sourates
Jouz 27
Page 528
سورة النجم
Jouz 27 30.8% (123/399)
Hizb 53 62.8% (123/196)

وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰ ﴿٤٥﴾

et que c'est Lui qui a crée les deux éléments de couple, le mâle et la femelle,

مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ ﴿٤٦﴾

d'une goutte de sperme quand elle est éjaculée

وَأَنَّ عَلَيْهِ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُخْرَىٰ ﴿٤٧﴾

et que la seconde création Lui incombe,

وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ ﴿٤٨﴾

et c'est Lui qui a enrichi et qui a fait acquérir.

وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعْرَىٰ ﴿٤٩﴾

Et c'est Lui qui est le Seigneur de Sirius,

وَأَنَّهُۥٓ أَهْلَكَ عَادًا ٱلْأُولَىٰ ﴿٥٠﴾

et c'est Lui qui a fait périr les anciens 'Aad,

وَثَمُودَا۟ فَمَآ أَبْقَىٰ ﴿٥١﴾

ainsi que les Thamûd, et Il fit que rien n'en subsistât,

وَقَوْمَ نُوحٍۢ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ ﴿٥٢﴾

ainsi que le peuple de Noé antérieurement, car ils étaient encore plus injustes et plus violents,

وَٱلْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ ﴿٥٣﴾

de même qu'Il anéantit les villes renversées.

فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ ﴿٥٤﴾

Et les recouvrit de ce dont Il les recouvrit.

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ ﴿٥٥﴾

Lequel donc des bienfaits de ton Seigneur mets-tu en doute?

هَـٰذَا نَذِيرٌۭ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلْأُولَىٰٓ ﴿٥٦﴾

Voici un avertisseur analogue aux avertisseurs anciens:

أَزِفَتِ ٱلْـَٔازِفَةُ ﴿٥٧﴾

l'Imminente (L'heure du Jugement) s'approche.

لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ ﴿٥٨﴾

Rien d'autre en dehors d'Allah ne peut la dévoiler.

أَفَمِنْ هَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ ﴿٥٩﴾

Quoi! vous étonnez-vous de ce discours (le Coran)?

وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ ﴿٦٠﴾

Et vous [en] riez et n'[en] pleurez point?

وَأَنتُمْ سَـٰمِدُونَ ﴿٦١﴾

absorbés [que vous êtes] par votre distraction.

فَٱسْجُدُوا۟ لِلَّهِ وَٱعْبُدُوا۟ ۩ ﴿٦٢﴾

Prosternez-vous donc à Allah et adorez-Le.

ٱقْتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلْقَمَرُ ﴿١﴾

L'Heure approche et la Lune s'est fendue.

وَإِن يَرَوْا۟ ءَايَةًۭ يُعْرِضُوا۟ وَيَقُولُوا۟ سِحْرٌۭ مُّسْتَمِرٌّۭ ﴿٢﴾

Et s'ils voient un prodige, ils s'en détournent et disent: «Une magie persistante».

وَكَذَّبُوا۟ وَٱتَّبَعُوٓا۟ أَهْوَآءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍۢ مُّسْتَقِرٌّۭ ﴿٣﴾

Et ils [le] traitent de mensonge et suivent leurs propres impulsions, or chaque chose arrivera à son terme [et son but].

وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّنَ ٱلْأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ ﴿٤﴾

Ils ont pourtant reçu comme nouvelles de quoi les empêcher (du mal);

حِكْمَةٌۢ بَـٰلِغَةٌۭ ۖ فَمَا تُغْنِ ٱلنُّذُرُ ﴿٥﴾

[Cela est] une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne [leur] servent à rien.

فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَىْءٍۢ نُّكُرٍ ﴿٦﴾

Détourne-toi d'eux. Le jour où l'appeleur appellera vers une chose affreuse,

بسم الله الرحمن الرحيم ven. 3 Mouharram
الجمعة 3 محرّم
هلال متزايد Premier Croissant Jour 3.9 / 29.5
Illumination 17%
Pleine lune dans 11 jours
الحمد لله Louange à Allah
النجم