النجم · Τζουζ 27
Μετάβαση σε
Αγαπημένα
Αναγνώστης
Ταχύτητα αναπαραγωγής
Επανάληψη εδαφίου
Επανάληψη
Αυτόματη κύλιση
Μετάφραση

Muhammad Hamidullah

Αραβική γραμματοσειρά
Μέγεθος κειμένου
Αραβικά
Ελληνικά
Εύρος προς αποστήθιση
Επαναλήψεις
Ανά εδάφιο
Πλήρης βρόχος
Κύριος αναγνώστης
Σε εξέλιξη - Βρόχος A-B /

Διαβάστε τη Σελίδα 528 του Κορανίου

Η σελίδα 528 του Μουσάφ περιέχει 24 εδάφια. Ανήκει στο Τζουζ 27, Χισμπ 53.

Ενημερώθηκε στις 10 Ιούλιος 2026 στις 03h52

Page 528 dans le Coran

24
εδάφια
27
Τζουζ
53
Χισμπ
2
Σούρες
Τζουζ 27
Σελίδα 528
سورة النجم
Τζουζ 27 30.8% (123/399)
Χισμπ 53 62.8% (123/196)

وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰ ﴿٤٥﴾

Και ότι είναι Αυτός που δημιούργησε τα ζευγάρια, το αρσενικό και το θηλυκό,

مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ ﴿٤٦﴾

από σταγόνες (εκκρίσεων των δύο φύλων) όταν βγαίνουν.

وَأَنَّ عَلَيْهِ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُخْرَىٰ ﴿٤٧﴾

Και ότι εναπόκειται σ' Αυτόν να επιφέρει τη δεύτερη δημιουργία (κατά την ανάσταση).

وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ ﴿٤٨﴾

Και ότι είναι Αυτός που δίνει (στον άνθρωπο) ό,τι (του) επαρκεί και τον κάνει ικανοποιημένο (-ή χαρίζει σ' αυτόν πλούτη που τα αποθηκεύει-).

وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعْرَىٰ ﴿٤٩﴾

Και ότι είναι Αυτός ο Κύριος του Σείριου (του αστεριού που λάτρευαν κάποιοι ειδωλολάτρες Άραβες).

وَأَنَّهُۥٓ أَهْلَكَ عَادًا ٱلْأُولَىٰ ﴿٥٠﴾

Και ότι Αυτός κατέστρεψε την πρώτη φυλή ‘Αντ (-ή την προηγούμενη φυλή ‘Αντ-, τον λαό του Προφήτη Χουντ),

وَثَمُودَا۟ فَمَآ أَبْقَىٰ ﴿٥١﴾

και (κατέστρεψε) τη φυλή Θαμούντ (τον λαό του Προφήτη Σάλιχ), και δεν άφησε κανέναν,

وَقَوْمَ نُوحٍۢ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ ﴿٥٢﴾

και (κατέστρεψε) τον λαό του (Προφήτη) Νώε πριν (από την φυλή ‘Αντ και τη φυλή Θαμούντ). Πράγματι, (οι άνθρωποι του Νώε) ήταν πιο άδικοι και πιο παραβάτες,

وَٱلْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ ﴿٥٣﴾

και έριξε στο έδαφος τις ανεστραμμένες κωμοπόλεις (των Σοδόμων, του λαού του Προφήτη Λωτ),

فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ ﴿٥٤﴾

και τις κάλυψε (ο Αλλάχ) με ό,τι τις κάλυψε (από πέτρες).

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ ﴿٥٥﴾

Ποιες λοιπόν χάρες του Κυρίου σου (σε σένα, ω, άνθρωπε) αμφισβητείς;

هَـٰذَا نَذِيرٌۭ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلْأُولَىٰٓ ﴿٥٦﴾

Αυτός (ο Μωχάμμαντ) είναι ένας προειδοποιητής όπως οι προηγούμενοι προειδοποιητές.

أَزِفَتِ ٱلْـَٔازِفَةُ ﴿٥٧﴾

Πράγματι, πλησιάζει η Ημέρα που πλησιάζει,

لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ ﴿٥٨﴾

την οποία δεν μπορεί κανείς εκτός από τον Αλλάχ να την αποτρέψει (ή να την αποκαλύψει και να ξέρει την Ώρα της).

أَفَمِنْ هَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ ﴿٥٩﴾

Απορρίπτετε αυτά τα Λόγια (το Κορ’άν) και σας φαίνεται περίεργο (ότι είναι από τον Αλλάχ),

وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ ﴿٦٠﴾

και γελάτε (χλευάζοντας το Κορ’άν) και δεν κλαίτε (όταν ακούτε τις νουθεσίες και τις προειδοποιήσεις του),

وَأَنتُمْ سَـٰمِدُونَ ﴿٦١﴾

ενώ είστε αδιάφοροι (παίζοντας και τραγουδώντας);

فَٱسْجُدُوا۟ لِلَّهِ وَٱعْبُدُوا۟ ۩ ﴿٦٢﴾

Πέστε λοιπόν σε Σιτζούντ στάση (με το μέτωπο στο έδαφος) ενώπιον του Αλλάχ και λατρέψτε (μόνο Αυτόν).

ٱقْتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلْقَمَرُ ﴿١﴾

Η Ώρα έχει πλησιάσει και το φεγγάρι έχει χωριστεί στα δύο. [Αφού οι άπιστοι στη Μάκκα ζήτησαν από τον Προφήτη να κάνει ένα θαύμα που θα το δουν με τα μάτια τους, έτσι χωρίστηκε το φεγγάρι στα δύο, και το είδαν με τα μάτια τους].

وَإِن يَرَوْا۟ ءَايَةًۭ يُعْرِضُوا۟ وَيَقُولُوا۟ سِحْرٌۭ مُّسْتَمِرٌّۭ ﴿٢﴾

Όταν (οι άπιστοι) βλέπουν κάποιο Σημάδι, απομακρύνονται και λένε: «Αυτή είναι μία (δυνατή) μαγεία που θα φύγει!»

وَكَذَّبُوا۟ وَٱتَّبَعُوٓا۟ أَهْوَآءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍۢ مُّسْتَقِرٌّۭ ﴿٣﴾

Διέψευσαν (την αλήθεια) και ακολούθησαν τις επιθυμίες τους. Και πράγματι, κάθε ζήτημα (είτε καλό, είτε κακό) θα εγκατασταθεί (την Ημέρα της Κρίσεως, με τους ανθρώπους του, είτε στον Παράδεισο, είτε στην Κόλαση).

وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّنَ ٱلْأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ ﴿٤﴾

Πράγματι, τους ήρθαν ήδη κάποιες ιστορίες (των προηγούμενων άπιστων εθνών που καταστράφηκαν), οι οποίες (ιστορίες) είναι επαρκείς για να τους αποτρέψουν (από την απιστία και την αδικία τους).

حِكْمَةٌۢ بَـٰلِغَةٌۭ ۖ فَمَا تُغْنِ ٱلنُّذُرُ ﴿٥﴾

(Αυτό το Κορ’άν) είναι μία τέλεια σοφία, αλλά σε τι μπορούν να ωφελήσουν οι προειδοποιήσεις (έναν λαό που επιμένει στην απιστία);

فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَىْءٍۢ نُّكُرٍ ﴿٦﴾

Απομακρύνσου, λοιπόν, (ω, Προφήτη) απ' αυτούς. Την Ημέρα που ο καλών (ο Άγγελος Ισραφήλ θα φυσήξει το Κέρας -Σάλπιγγα- και) θα καλέσει για κάτι φρικτό (δηλ. για τον Απολογισμό),

بسم الله الرحمن الرحيم Δευ 27 Μουχάρραμ
الاثنين 27 محرّم
هلال متناقص Φθίνουσα Μηνίσκος Ημέρα 28.2 / 29.5
Φωτισμός 2%
Νέα Σελήνη σε 1 ημέρα
لا حول ولا قوة إلا بالله Δεν υπάρχει δύναμη ούτε ισχύς παρά μόνο με τον Αλλάχ