Jozef Bielawski
Ruku 433 pochodzi z sury Ad-Dukhan (wersety od 43 do 59). Zawiera 17 wersetów i należy do dżuzu 25.
Zaktualizowano 10 lipca 2026 o 03h41
coran.read_full_page : Czytać ruku 433 Koranu →
إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ ﴿٤٣﴾
Zaprawdę, drzewo Az-Zakkum
طَعَامُ ٱلْأَثِيمِ ﴿٤٤﴾
- to pożywienie grzesznika!
كَٱلْمُهْلِ يَغْلِى فِى ٱلْبُطُونِ ﴿٤٥﴾
Ono jest jak miedź roztopiona, gotuje się we wnętrznościach,
كَغَلْىِ ٱلْحَمِيمِ ﴿٤٦﴾
Jak wrząca woda!
خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ ﴿٤٧﴾
"Weźcie go i wrzućcie w środek czeluści piekielnych!
ثُمَّ صُبُّوا۟ فَوْقَ رَأْسِهِۦ مِنْ عَذَابِ ٱلْحَمِيمِ ﴿٤٨﴾
Następnie lejcie na jego głowę karę gotującej się wody!"
ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْكَرِيمُ ﴿٤٩﴾
"Zakosztuj! Przecież ty jesteś potężny, szlachetny!
إِنَّ هَـٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمْتَرُونَ ﴿٥٠﴾
Oto jest to, o czym powątpiewaliście!"
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى مَقَامٍ أَمِينٍۢ ﴿٥١﴾
Zaprawdę, bogobojni będą przebywać w miejscu bezpiecznym
فِى جَنَّـٰتٍۢ وَعُيُونٍۢ ﴿٥٢﴾
Wśród ogrodów i źródeł,
يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍۢ وَإِسْتَبْرَقٍۢ مُّتَقَـٰبِلِينَ ﴿٥٣﴾
Ubrani w atłas i brokat, zwróceni do siebie twarzami.
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَـٰهُم بِحُورٍ عِينٍۢ ﴿٥٤﴾
Tak będzie! I połączymy ich w pary z hurysami o wielkich oczach.
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَـٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ ﴿٥٥﴾
Oni tam będą wołać o wszelkiego rodzaju owoce, bezpieczni.
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلْمَوْتَ إِلَّا ٱلْمَوْتَةَ ٱلْأُولَىٰ ۖ وَوَقَىٰهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ ﴿٥٦﴾
Oni tam nie zakosztują śmierci, poza pierwszą śmiercią. Bóg wybawił ich od kary ognia piekielnego
فَضْلًۭا مِّن رَّبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ ﴿٥٧﴾
- łaska od twojego Pana. To jest osiągnięcie ogromne!
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَـٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ ﴿٥٨﴾
My uczyniliśmy go łatwym, w twoim języku: być może, oni sobie przypomną!
فَٱرْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ ﴿٥٩﴾
Wyczekuj więc, przecież i oni wyczekują!