البروج · Juz 30
Ir para
Favoritos
Recitador
Velocidade de reprodução
Repetição do versículo
Repetir
Rolagem automática
Tradução

Samir El-Hayek

Fonte árabe
Tamanho do texto
Árabe
Tradução
Intervalo a memorizar
Repetições
Cada versículo
Ciclo completo
Recitador principal
Em curso - Ciclo A-B /

Ler o Ruku 527 do Alcorão

O Ruku 527 é da surata Al-Buruj (versículos 1 a 22). Contém 22 versículos e pertence ao Juz 30.

Atualizado em 10 julho 2026 às 03h42

Ruku 527 dans le Coran

22
versículos
1
Surata
30
Juz
v.1 – v.22
Versículos

Sourate dans le Ruku 527

Página 590
Ruku 527
سورة البروج
Juz 30 42.0% (237/564)
Hizb 59 85.9% (237/276)

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْبُرُوجِ ﴿١﴾

Pelo céu, possuidor das constelações

وَٱلْيَوْمِ ٱلْمَوْعُودِ ﴿٢﴾

E pelo dia prometido;

وَشَاهِدٍۢ وَمَشْهُودٍۢ ﴿٣﴾

E pela testemunha e por aquilo de que presta testemunho

قُتِلَ أَصْحَـٰبُ ٱلْأُخْدُودِ ﴿٤﴾

Destruíram-se a si mesmos os donos do fosso (do fogo),

ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلْوَقُودِ ﴿٥﴾

Do fogo, com (abundante) combustível).

إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌۭ ﴿٦﴾

Estando eles sentados ao seu redor,

وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌۭ ﴿٧﴾

Presenciando o que fizeram com os fiéis,

وَمَا نَقَمُوا۟ مِنْهُمْ إِلَّآ أَن يُؤْمِنُوا۟ بِٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ ﴿٨﴾

Os quais deles se vingaram, porque acreditavam em Deus, o Poderoso, o Laudábilíssimo.

ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ شَهِيدٌ ﴿٩﴾

Ao Qual pertence o reino dos céus e da terra; e Deus é, de tudo, Testemunha.

إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُوا۟ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا۟ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ ٱلْحَرِيقِ ﴿١٠﴾

Sabei que aqueles que perseguem os fiéis e as fiéis e não se arrependem, sofrerão a pena do inferno, assim como o castigo do fogo.

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ جَنَّـٰتٌۭ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْكَبِيرُ ﴿١١﴾

Por outra, os fiéis, que praticam o bem, obterão jardins, abaixo dos quais correm rios; tal será o grande benefício!

إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ ﴿١٢﴾

Em verdade, a punição do teu Senhor será severíssima,

إِنَّهُۥ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ ﴿١٣﴾

Porque ele origina (a criação) e logo a reproduz.

وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ ﴿١٤﴾

É o Remissório, o Amabilíssimo,

ذُو ٱلْعَرْشِ ٱلْمَجِيدُ ﴿١٥﴾

O Senhor do Trono Glorioso.

فَعَّالٌۭ لِّمَا يُرِيدُ ﴿١٦﴾

Executante de tudo quanto Lhe apraz.

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ ﴿١٧﴾

Reparaste, acaso, na história dos exércitos

فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ ﴿١٨﴾

Do Faraó e do povo de Samud?

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى تَكْذِيبٍۢ ﴿١٩﴾

Sem dúvida, os incrédulos persistem em desmentir-te;

وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطٌۢ ﴿٢٠﴾

Porém, Deus abrange-os, por trás.

بَلْ هُوَ قُرْءَانٌۭ مَّجِيدٌۭ ﴿٢١﴾

Sim, este é um Alcorão Glorioso,

فِى لَوْحٍۢ مَّحْفُوظٍۭ ﴿٢٢﴾

Inscrito em uma Tábua Preservada.

بسم الله الرحمن الرحيم sex 24 Muharram
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Lua Minguante Dia 25.2 / 29.5
Iluminação 20%
Lua nova em 4 dias
اللهم صل على محمد Ó Allah, abençoe Muhammad