الفجر · Juz 30
Mergi la
Semne de carte
Recitator
Viteza de redare
Repetare verset
Repetă
Derulare automată
Traducere

George Grigore

Font arab
Mărime text
Arabă
Traducere
Interval de memorat
Repetări
Per verset
Buclă completă
Recitator principal
În desfășurare - Buclă A-B /

Citește pagina 594 a Coranului

Pagina 594 a Mushaf-ului conține 27 versete. Apareține Juz 30, Hizb 60.

Actualizat la 10 iulie 2026 la 03h41

Page 594 dans le Coran

27
versete
30
Juz
60
Hizb
2
Sure
Juz 30
Pagină 594
سورة الفجر
Juz 30 61.0% (344/564)
Hizb 60 23.6% (68/288)

يَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى ﴿٢٤﴾

El va spune: “Ce bine ar fi fost de aş fi făcut ceva pentru Viaţa mea de Apoi!”

فَيَوْمَئِذٍۢ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌۭ ﴿٢٥﴾

În Ziua aceea va fi chinuit cum chinuit nu a mai fost nimeni,

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌۭ ﴿٢٦﴾

şi va fi încătuşat cum încătuşat nu a mai fost nimeni.

يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ ﴿٢٧﴾

Suflete ostoit!

ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةًۭ مَّرْضِيَّةًۭ ﴿٢٨﴾

Întoarce-te la Domnul tău, mulţumit şi dând mulţumire!

فَٱدْخُلِى فِى عِبَـٰدِى ﴿٢٩﴾

Intră dimpreună cu robii Mei!

وَٱدْخُلِى جَنَّتِى ﴿٣٠﴾

Intră în Raiul Meu!

لَآ أُقْسِمُ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ ﴿١﴾

Nu, eu jur pe această cetate!

وَأَنتَ حِلٌّۢ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ ﴿٢﴾

Şi tu eşti locuitor al acestei cetăţi!

وَوَالِدٍۢ وَمَا وَلَدَ ﴿٣﴾

Pe un tată şi pe ceea ce a odrăslit!

لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ فِى كَبَدٍ ﴿٤﴾

Noi am creat omul în neajuns!

أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌۭ ﴿٥﴾

Oare el socoate că nimeni nu-l poate dovedi?

يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًۭا لُّبَدًا ﴿٦﴾

El spune: “Am isprăvit averi cu toptanul!”

أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ ﴿٧﴾

Oare el socoate că nimeni nu l-a văzut?

أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ ﴿٨﴾

Oare nu Noi i-am făcut ochi,

وَلِسَانًۭا وَشَفَتَيْنِ ﴿٩﴾

limbă şi buze?

وَهَدَيْنَـٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ ﴿١٠﴾

Oare nu Noi i-am arătat cele două căi?

فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ ﴿١١﴾

El nu o apucă însă pe calea suitoare!

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ ﴿١٢﴾

Cum vei şti tu oare care este calea suitoare?

فَكُّ رَقَبَةٍ ﴿١٣﴾

Aceasta înseamnă să răscumperi un prins,

أَوْ إِطْعَـٰمٌۭ فِى يَوْمٍۢ ذِى مَسْغَبَةٍۢ ﴿١٤﴾

să ospătezi, într-o zi de foamete,

يَتِيمًۭا ذَا مَقْرَبَةٍ ﴿١٥﴾

o rudă orfană

أَوْ مِسْكِينًۭا ذَا مَتْرَبَةٍۢ ﴿١٦﴾

ori un sărman lipit pământului.

ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ ﴿١٧﴾

Aceasta înseamnă să fii în rândul celor care cred, al celor care se îndeamnă la răbdare, al celor care se îndeamnă la îndurare.

أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ ﴿١٨﴾

Aceştia sunt cei de-a dreapta.

وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا هُمْ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ ﴿١٩﴾

Cei care tăgăduiesc însă semnele Noastre sunt cei de-a stânga,

عَلَيْهِمْ نَارٌۭ مُّؤْصَدَةٌۢ ﴿٢٠﴾

asupra lor un foc se va bolti.

بسم الله الرحمن الرحيم vin 24 Muharram
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Semilună în Descreștere Ziua 25.1 / 29.5
Iluminare 21%
Lună nouă în 4 zile
أستغفر الله Cer iertare de la Allah