الإخلاص · Juz 30
Tag
Calaamadaha
Qaari
Xawaaraha dhagaysiga
Soo celinta aayadda
Soo celi
Dhaafid tooska ah
Tarjamad

Muhammad Hamidullah

Farta carabiga
Cabbirka qoraalka
Carabi
Soomaali
Qaybta la xifdinayo
Soo celin
Aayad kasta
Loop buuxa
Qaariga ugu muhiimsan
Socda - Loop A-B /

Akhri Bogga 604 ee Qur'aanka

Bogga 604 ee Mushafka waxaa ku jira 15 aayadood. Waxay ka tirsan tahay Juz 30, Hizb 60.

Waxaa la cusboonaysiiyay 10 Luuliyo 2026 03h52

Page 604 dans le Coran

15
aayado
30
Juz
60
Hizb
3
Surado
Juz 30
Bogga 604
سورة الإخلاص
Juz 30 97.3% (549/564)
Hizb 60 94.8% (273/288)

قُلْ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ ﴿١﴾

Dis: «Il est Allah, Unique.

ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ ﴿٢﴾

Allah, Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons.

لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ﴿٣﴾

Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus.

وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدٌۢ ﴿٤﴾

Et nul n'est égal à Lui».

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلْفَلَقِ ﴿١﴾

Dis: «Je cherche protection auprès du Seigneur de l'aube naissante,

مِن شَرِّ مَا خَلَقَ ﴿٢﴾

contre le mal des êtres qu'Il a créés,

وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ﴿٣﴾

contre le mal de l'obscurité quand elle s'approfondit,

وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّـٰثَـٰتِ فِى ٱلْعُقَدِ ﴿٤﴾

contre le mal de celles qui soufflent [les sorcières] sur les nœuds,

وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ ﴿٥﴾

et contre le mal de l'envieux quand il envie».

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ ﴿١﴾

Dis: «Je cherche protection auprès du Seigneur des hommes.

مَلِكِ ٱلنَّاسِ ﴿٢﴾

Le Souverain des hommes,

إِلَـٰهِ ٱلنَّاسِ ﴿٣﴾

Dieu des hommes,

مِن شَرِّ ٱلْوَسْوَاسِ ٱلْخَنَّاسِ ﴿٤﴾

contre le mal du mauvais conseiller, furtif,

ٱلَّذِى يُوَسْوِسُ فِى صُدُورِ ٱلنَّاسِ ﴿٥﴾

qui souffle le mal dans les poitrines des hommes,

مِنَ ٱلْجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ ﴿٦﴾

qu'il (le conseiller) soit un djinn, ou un être humain».

بسم الله الرحمن الرحيم Jim 24 Maxarram
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Xiijiye Hoos u Dhaca Maalin 25 / 29.5
Iftiiminta 21%
Bil cusub 4 maalmood gudaheed
سبحان الله وبحمده Xushmad iyo mahad Allaah illaa ha ahaato