Muhammad Hamidullah
Сторінка 537 Мушхафа містить 23 аятів. Вона належить до Джуз 27, Хізб 54.
Оновлено 10 липень 2026 о 03h52
coran.read_full_page : Читати сторінку 537 Корану →
إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌۭ كَرِيمٌۭ ﴿٧٧﴾
Воістину, це — Преславний Коран
فِى كِتَـٰبٍۢ مَّكْنُونٍۢ ﴿٧٨﴾
захований у Книзі
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُطَهَّرُونَ ﴿٧٩﴾
Торкаються його лише очищені
تَنزِيلٌۭ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﴿٨٠﴾
Зісланий від Господа світів
أَفَبِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ ﴿٨١﴾
Невже ви не вірите в цю розповід
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ﴿٨٢﴾
і робите ви долю вашу долею невіруючих
فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ ﴿٨٣﴾
І коли душа приступає до горла
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍۢ تَنظُرُونَ ﴿٨٤﴾
і ви дивитесь на [помираючого]
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ ﴿٨٥﴾
то Ми ближчі до нього, ніж ви, але ви не бачите цього
فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ﴿٨٦﴾
То чому ж ви, якщо не буде відплачено вам
تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ ﴿٨٧﴾
не повернете її? Та якби ж ви були правдивими
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ ﴿٨٨﴾
Якщо він був одним із наближених
فَرَوْحٌۭ وَرَيْحَانٌۭ وَجَنَّتُ نَعِيمٍۢ ﴿٨٩﴾
то отримає спокій, втіху та сад насолоди
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ ﴿٩٠﴾
І якщо він був одним із тих, хто праворуч
فَسَلَـٰمٌۭ لَّكَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ ﴿٩١﴾
мир тобі! Ти — один із тих, хто праворуч
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ ﴿٩٢﴾
Та якщо він був одним із тих, які заперечують і блукають
فَنُزُلٌۭ مِّنْ حَمِيمٍۢ ﴿٩٣﴾
то напуватимуть його окропом
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ ﴿٩٤﴾
і палатиме він у геєні
إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ ﴿٩٥﴾
Ось це насправді і є достеменна істина
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ ﴿٩٦﴾
Тож прославляй ім’я Господа твого Великого
سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ ﴿١﴾
Прославляє Аллага те, що на небесах і на землі, а Він — Великий, Мудрий
لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ قَدِيرٌ ﴿٢﴾
Йому належить влада над небесами й землею, Він дарує життя та смерть, і Він спроможний на кожну річ
هُوَ ٱلْأَوَّلُ وَٱلْـَٔاخِرُ وَٱلظَّـٰهِرُ وَٱلْبَاطِنُ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ ﴿٣﴾
Він — Перший і Останній, Явний та Потаємний, і Він знає про кожну річ