القصص · 卷 20
跳转至
书签
诵读者
播放速度
经文重复
重复
自动滚动
翻译

Ma Jian

阿拉伯文字体
文字大小
阿拉伯文
中文
记诵范围
重复次数
每节
完整循环
主诵读者
进行中 - A-B 循环 /

阅读古兰经 Ruku 335

Ruku 335 取自Al-Qasas章(第14节至第21节)。它包含8节经文,属于第20卷。

更新于 10 七月 2026 03h52

Ruku 335 dans le Coran

8
1
20
v.14 – v.21
经文

Sourate dans le Ruku 335

页 387
Ruku 335
سورة القصص
卷 20 29.8% (51/171)
Hizb 39 58.0% (51/88)

وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُۥ وَٱسْتَوَىٰٓ ءَاتَيْنَـٰهُ حُكْمًۭا وَعِلْمًۭا ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ﴿١٤﴾

當他體格強壯,智力健全的時候,我賞賜他智慧和學識。我要這樣報酬善人。

وَدَخَلَ ٱلْمَدِينَةَ عَلَىٰ حِينِ غَفْلَةٍۢ مِّنْ أَهْلِهَا فَوَجَدَ فِيهَا رَجُلَيْنِ يَقْتَتِلَانِ هَـٰذَا مِن شِيعَتِهِۦ وَهَـٰذَا مِنْ عَدُوِّهِۦ ۖ فَٱسْتَغَـٰثَهُ ٱلَّذِى مِن شِيعَتِهِۦ عَلَى ٱلَّذِى مِنْ عَدُوِّهِۦ فَوَكَزَهُۥ مُوسَىٰ فَقَضَىٰ عَلَيْهِ ۖ قَالَ هَـٰذَا مِنْ عَمَلِ ٱلشَّيْطَـٰنِ ۖ إِنَّهُۥ عَدُوٌّۭ مُّضِلٌّۭ مُّبِينٌۭ ﴿١٥﴾

乘城裡的人疏忽的時候,他走進城來,並在城裡發現了兩個人正在爭鬥,這個是屬於他的宗族,那個是屬於他的敵人,屬於同族的人要求他幫著對付他的敵人,穆薩就把那敵人一拳打死。他說:「這是由於惡魔的誘惑,惡魔確是迷人的明敵。」

قَالَ رَبِّ إِنِّى ظَلَمْتُ نَفْسِى فَٱغْفِرْ لِى فَغَفَرَ لَهُۥٓ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ ﴿١٦﴾

他說:「我的主啊!我確已自欺了,求你饒恕我吧。」真主就饒恕了他,他確是至赦的,確是至慈的。

قَالَ رَبِّ بِمَآ أَنْعَمْتَ عَلَىَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًۭا لِّلْمُجْرِمِينَ ﴿١٧﴾

他說:「我的主啊!我借你所賜我的恩典而求你保祐我,我絕不做犯罪者的助手。」

فَأَصْبَحَ فِى ٱلْمَدِينَةِ خَآئِفًۭا يَتَرَقَّبُ فَإِذَا ٱلَّذِى ٱسْتَنصَرَهُۥ بِٱلْأَمْسِ يَسْتَصْرِخُهُۥ ۚ قَالَ لَهُۥ مُوسَىٰٓ إِنَّكَ لَغَوِىٌّۭ مُّبِينٌۭ ﴿١٨﴾

次日早晨,他在城裡戰戰兢兢的。昨日向他求救的那個人忽然又向他高聲求救。穆薩對他說:「你確是明顯的迷誤者。」

فَلَمَّآ أَنْ أَرَادَ أَن يَبْطِشَ بِٱلَّذِى هُوَ عَدُوٌّۭ لَّهُمَا قَالَ يَـٰمُوسَىٰٓ أَتُرِيدُ أَن تَقْتُلَنِى كَمَا قَتَلْتَ نَفْسًۢا بِٱلْأَمْسِ ۖ إِن تُرِيدُ إِلَّآ أَن تَكُونَ جَبَّارًۭا فِى ٱلْأَرْضِ وَمَا تُرِيدُ أَن تَكُونَ مِنَ ٱلْمُصْلِحِينَ ﴿١٩﴾

當他欲撲擊他倆的敵人的時候,求救的那個人說:「穆薩啊!你要像昨日殺人樣殺我嗎?你只想做這地方的暴虐者,卻不想做調解者。」

وَجَآءَ رَجُلٌۭ مِّنْ أَقْصَا ٱلْمَدِينَةِ يَسْعَىٰ قَالَ يَـٰمُوسَىٰٓ إِنَّ ٱلْمَلَأَ يَأْتَمِرُونَ بِكَ لِيَقْتُلُوكَ فَٱخْرُجْ إِنِّى لَكَ مِنَ ٱلنَّـٰصِحِينَ ﴿٢٠﴾

有一個人,從城的極遠處忙來說:「穆薩啊!臣僕們的確正在商議要殺你,你快出走吧。我確是忠於你的。」

فَخَرَجَ مِنْهَا خَآئِفًۭا يَتَرَقَّبُ ۖ قَالَ رَبِّ نَجِّنِى مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﴿٢١﴾

他就從城裡戰戰兢兢地逃出來了,他說:「我的主啊!求你使我脫離不義的民眾。」

بسم الله الرحمن الرحيم 五 24 穆哈兰姆月
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص 残月(渐亏) 第 25.1 天 / 29.5
照明度 21%
新月还有 4 天
اللهم صل على محمد 求安拉赐福穆罕默德