What does « To decrease / To dry up » mean in the Quran?

Discover the meaning of the word To decrease / To dry up (غيض) in the Quran, with 2 verses in which it appears, and a detailed explanation from Al-Raghib al-Asfahani's Mufradat fi gharib al-Qur'an.

غيض
To decrease / To dry up
Root: غ - ض
Quranic language 2 verses

Updated on 29 May 2026 at 7:00 AM

📖 1 min read

Definition of To decrease / To dry up

Ghāḍa ash-shay' wa ghāḍahu ghayruhu: like naqaṣa (to decrease) and naqaṣahu ghayruhu (someone else decreased it).

The Almighty says: 'And the water subsided' (Hud 44), meaning it decreased and was absorbed.

And: 'What the wombs fall short of or exceed' (Ar-Ra'd 8), meaning what decreases or increases.

To decrease / To dry up in the Quran (2)

Meccan: 1 Medinan: 1
Distribution of verses by surah
Hud 1
Ar-Ra'd 1
Surah Hud : 44 Meccan
﴿وَقِيلَ يَٰٓأَرْضُ ٱبْلَعِى مَآءَكِ وَيَٰسَمَآءُ أَقْلِعِى وَغِيضَ ٱلْمَآءُ وَقُضِىَ ٱلْأَمْرُ وَٱسْتَوَتْ عَلَى ٱلْجُودِىِّ وَقِيلَ بُعْدًا لِّلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
And it was said, "O earth, swallow your water, and O sky, withhold [your rain]." And the water subsided, and the matter was accomplished, and the ship came to rest on the [mountain of] Judiyy. And it was said, "Away with the wrongdoing people."
Surah Ar-Ra'd : 8 Medinan
﴿ٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَحْمِلُ كُلُّ أُنثَىٰ وَمَا تَغِيضُ ٱلْأَرْحَامُ وَمَا تَزْدَادُ وَكُلُّ شَىْءٍ عِندَهُۥ بِمِقْدَارٍ
Allah knows what every female carries and what the wombs lose [prematurely] or exceed. And everything with Him is by due measure.

Words from the same root as To decrease / To dry up

Share

بسم الله الرحمن الرحيم Fri 24 Muharram
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Waning Crescent Day 25.2 / 29.5
Illumination 20%
New moon in 4 days
الحمد لله Praise be to Allah