What does « To estimate / To suppose » mean in the Quran?

Discover the meaning of the word To estimate / To suppose (خرص) in the Quran, with 5 verses in which it appears, and a detailed explanation from Al-Raghib al-Asfahani's Mufradat fi gharib al-Qur'an.

خرص
To estimate / To suppose
Root: خ - ر - ص
Quranic language 5 verses

Updated on 29 May 2026 at 7:00 AM

📖 2 min read

Definition of To estimate / To suppose

Al-khars: estimating fruits on the tree.

Al-khars is also what is estimated.

Allah says: 'Destroyed are the speculators (al-kharrâsûn)' (Adh-Dhâriyât: 10).

Al-kharrâsûn are those who speak without certain knowledge.

To estimate / To suppose in the Quran (5)

Meccan: 5 Medinan: 0
Distribution of verses by surah
Al-An'am 2
Yunus 1
Az-Zukhruf 1
Adh-Dhariyat 1
Surah Al-An'am : 116 Meccan
﴿وَإِن تُطِعْ أَكْثَرَ مَن فِى ٱلْأَرْضِ يُضِلُّوكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ
And if you obey most of those upon the earth, they will mislead you from the way of Allah. They follow not except assumption, and they are not but falsifying.
Surah Al-An'am : 148 Meccan
﴿سَيَقُولُ ٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا۟ لَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشْرَكْنَا وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِن شَىْءٍ كَذَٰلِكَ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ حَتَّىٰ ذَاقُوا۟ بَأْسَنَا قُلْ هَلْ عِندَكُم مِّنْ عِلْمٍ فَتُخْرِجُوهُ لَنَآ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنْ أَنتُمْ إِلَّا تَخْرُصُونَ
Those who associated with Allah will say, "If Allah had willed, we would not have associated [anything] and neither would our fathers, nor would we have prohibited anything." Likewise did those before deny until they tasted Our punishment. Say, "Do you have any knowledge that you can produce for us? You follow not except assumption, and you are not but falsifying."
Surah Yunus : 66 Meccan
﴿أَلَآ إِنَّ لِلَّهِ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ وَمَا يَتَّبِعُ ٱلَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ شُرَكَآءَ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ
Unquestionably, to Allah belongs whoever is in the heavens and whoever is on the earth. And those who invoke other than Allah do not [actually] follow [His] "partners." They follow not except assumption, and they are not but falsifying
Surah Az-Zukhruf : 20 Meccan
﴿وَقَالُوا۟ لَوْ شَآءَ ٱلرَّحْمَٰنُ مَا عَبَدْنَٰهُم مَّا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنْ عِلْمٍ إِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ
And they said, "If the Most Merciful had willed, we would not have worshipped them." They have of that no knowledge. They are not but falsifying.
Surah Adh-Dhariyat : 10 Meccan
﴿قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ
Destroyed are the falsifiers

Words from the same root as To estimate / To suppose

Share

بسم الله الرحمن الرحيم Fri 24 Muharram
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Waning Crescent Day 25.2 / 29.5
Illumination 20%
New moon in 4 days
لا إله إلا الله There is no god but Allah