الشعراء · Yuz 19
Ir a
Favoritos
Recitador
Velocidad de reproducción
Repetición del versículo
Repetir
Desplazamiento automático
Traducción
Fuente árabe
Tamaño del texto
Árabe
Traducción
Rango a memorizar
Repeticiones
Cada versículo
Bucle completo
Recitador principal
En curso - Bucle A-B /

Leer el Ruku 320 del Corán

El Ruku 320 es de la sura Ash-Shuara (versículos 70 a 104). Contiene 35 versículos y pertenece al Yuz 19.

Actualizado el 10 julio 2026 a las 03h40

Ruku 320 dans le Coran

35
versículos
1
Sura
19
Yuz
v.70 – v.104
Versículos

Sourate dans le Ruku 320

Página 371
Ruku 320
سورة الشعراء
Yuz 19 41.3% (140/339)
Hizb 37 83.8% (140/167)

وَٱجْعَل لِّى لِسَانَ صِدْقٍۢ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ ﴿٨٤﴾

¡Haz que tenga una buena reputación en mi posteridad!

وَٱجْعَلْنِى مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ ﴿٨٥﴾

¡Cuéntame entre los herederos del Jardín de la Delicia!

وَٱغْفِرْ لِأَبِىٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ ﴿٨٦﴾

¡Perdona a mi padre, estaba extraviado!

وَلَا تُخْزِنِى يَوْمَ يُبْعَثُونَ ﴿٨٧﴾

No me avergüences el día de la Resurrección,

يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌۭ وَلَا بَنُونَ ﴿٨٨﴾

el día que no aprovechen hacienda ni hijos varones,

إِلَّا مَنْ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلْبٍۢ سَلِيمٍۢ ﴿٨٩﴾

excepto a quien vaya a Alá con corazón sano».

وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ ﴿٩٠﴾

El Jardín será acercado a quienes hayan temido a Alá

وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ ﴿٩١﴾

y el fuego de la gehena aparecerá ante los descarriados.

وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ ﴿٩٢﴾

Se les dirá: «¿Dónde está lo que servíais

مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ ﴿٩٣﴾

en lugar de servir a Alá? ¿Pueden auxiliaros o auxiliarse a sí mismos?»

فَكُبْكِبُوا۟ فِيهَا هُمْ وَٱلْغَاوُۥنَ ﴿٩٤﴾

Ellos y los descarriados serán precipitados en él,

وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ ﴿٩٥﴾

así como las huestes de Iblis, todas.

قَالُوا۟ وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ ﴿٩٦﴾

Ya en él dirán mientras disputan:

تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِى ضَلَـٰلٍۢ مُّبِينٍ ﴿٩٧﴾

«¡Por Alá, que estábamos, sí, evidentemente extraviados

إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﴿٩٨﴾

cuando os equiparábamos al Señor del universo!

وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلْمُجْرِمُونَ ﴿٩٩﴾

Nadie sino los pecadores nos extraviaron

فَمَا لَنَا مِن شَـٰفِعِينَ ﴿١٠٠﴾

y, ahora, no tenemos a nadie que interceda,

وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍۢ ﴿١٠١﴾

a ningún amigo ferviente.

فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةًۭ فَنَكُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﴿١٠٢﴾

Si pudiéramos volver para ser creyentes...»

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ ﴿١٠٣﴾

Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayoría no creen.

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ ﴿١٠٤﴾

Tu Señor es, ciertamente, el Poderoso, el Misericordioso.

بسم الله الرحمن الرحيم vie 24 Muharram
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Luna Menguante Día 25.1 / 29.5
Iluminación 20%
Luna nueva en 4 días
لا حول ولا قوة إلا بالله No hay poder ni fuerza excepto con Allah