الواقعة · ジュズ 27
移動
お気に入り
朗読者
再生速度
節のリピート
リピート
自動スクロール
翻訳

Japanese Translation

アラビア語フォント
文字サイズ
アラビア語
日本語
暗唱する範囲
リピート回数
節ごと
全体ループ
メイン朗読者
進行中 - A-Bループ /

コーランのルクー471を読む

ルクー471はスーラAl-Waqia(節75〜96)から抜粋されています。22節を含み、ジュズ27に属します。

10 7月 2026 03h52 更新

Ruku 471 dans le Coran

22
1
スーラ
27
ジュズ
v.75 – v.96

Sourate dans le Ruku 471

ページ 537
ルクー 471
سورة الواقعة
ジュズ 27 87.7% (350/399)
ヒズブ 54 75.9% (154/203)

إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌۭ كَرِيمٌۭ ﴿٧٧﴾

本当にこれは,非常に尊いクルアーンである。

فِى كِتَـٰبٍۢ مَّكْنُونٍۢ ﴿٧٨﴾

(それは)秘蔵の啓典の中に(書かれてあり),

لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُطَهَّرُونَ ﴿٧٩﴾

清められた者の外,触れることが出来ない。

تَنزِيلٌۭ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﴿٨٠﴾

万有の主からの啓示である。

أَفَبِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ ﴿٨١﴾

これは,あなたがたが軽んじるような教えであろうか。

وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ﴿٨٢﴾

またあなたがたは(それを)虚偽であると申し立て,あなたがたの暮らしを立てるのか。

فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ ﴿٨٣﴾

それならあなたがたは,(臨終の人の魂が)喉もとを塞ぐ時,

وَأَنتُمْ حِينَئِذٍۢ تَنظُرُونَ ﴿٨٤﴾

(座って只)見守るばかりなのか。

وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ ﴿٨٥﴾

われはあなたがたよりもかれに近いのである。だがあなたがたには見えはしない。

فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ﴿٨٦﴾

あなたがたがもし(来世の)報いを除外されているというのなら,あなたがたは何故,

تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ ﴿٨٧﴾

その(魂)を(体内に)呼び戻さないのか。もしあなたがたが,真実(を語っているの)ならば。

فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ ﴿٨٨﴾

もしかれが,(アッラー)に近付けられた者であるなら,

فَرَوْحٌۭ وَرَيْحَانٌۭ وَجَنَّتُ نَعِيمٍۢ ﴿٨٩﴾

(かれに対する報奨は)安心と満悦,そして至福の楽園である。

وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ ﴿٩٠﴾

もしかれが,右手の仲間であるならば,

فَسَلَـٰمٌۭ لَّكَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ ﴿٩١﴾

「あなたに平安あれ。」と右手の仲間から(挨拶される)。

وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ ﴿٩٢﴾

もしかれが,嘘付きで,迷った者であるならば,

فَنُزُلٌۭ مِّنْ حَمِيمٍۢ ﴿٩٣﴾

煮え立つ湧の待遇を受け,

وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ ﴿٩٤﴾

獄火で焼かれよう。

إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ ﴿٩٥﴾

本当にこれは,揺ぎのない確かな真理である。

فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ ﴿٩٦﴾

だから偉大であられるあなたの主の御名を讃えなさい。

بسم الله الرحمن الرحيم 金 24 ムハッラム月
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص 有明月(欠ける) 第 25.1 日 / 29.5
輝面比 21%
新月まで 4 日
حسبنا الله ونعم الوكيل アッラーは我々に十分、最良の守護者