Muhammad Hamidullah
Сторінка 536 Мушхафа містить 26 аятів. Вона належить до Джуз 27, Хізб 54.
Оновлено 10 липень 2026 о 03h52
coran.read_full_page : Читати сторінку 536 Корану →
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ ﴿٥١﴾
А потім ви, о ті, хто блукає та заперечує правду
لَـَٔاكِلُونَ مِن شَجَرٍۢ مِّن زَقُّومٍۢ ﴿٥٢﴾
будете їсти плоди із дерева заккум.
فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ ﴿٥٣﴾
Ви неодмінно будете наповнювати ними свої черева
فَشَـٰرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْحَمِيمِ ﴿٥٤﴾
а запиватимете все це окропом
فَشَـٰرِبُونَ شُرْبَ ٱلْهِيمِ ﴿٥٥﴾
і питимете як спраглі
هَـٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ ﴿٥٦﴾
Отак нагодують їх в Судний День
نَحْنُ خَلَقْنَـٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ ﴿٥٧﴾
Ми створили вас. То чому ви не визнаєте [воскресіння]
أَفَرَءَيْتُم مَّا تُمْنُونَ ﴿٥٨﴾
Чи ви не бачили того сім’я, яке виділяєте
ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَـٰلِقُونَ ﴿٥٩﴾
Це ви творите його чи це Ми творимо його
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ ٱلْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ﴿٦٠﴾
Ми розподілили серед вас смерть, і ніхто не випередить На
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَـٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ ﴿٦١﴾
у тому, щоб замінити вас схожими на вас та створити такими, про яких ви й не відаєте
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ ﴿٦٢﴾
Ви вже знаєте про перше творіння. Чому б вам не пригадати
أَفَرَءَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ ﴿٦٣﴾
Чи бачили ви те, що ви сієте
ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ ﴿٦٤﴾
Ви пророщуєте його чи це Ми пророщуємо його
لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَـٰهُ حُطَـٰمًۭا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ ﴿٦٥﴾
Якби Ми побажали, то перетворили б його на порох, і ви залишилися би здивованими
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ ﴿٦٦﴾
«Ми зазнали збиткі
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ﴿٦٧﴾
і не залишилося їжі в нас!
أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ ﴿٦٨﴾
Чи ви бачили воду, яку ви п’єте
ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ ﴿٦٩﴾
Це ви посилаєте її з дощової хмари чи це Ми посилаємо
لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنَـٰهُ أُجَاجًۭا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ ﴿٧٠﴾
Якби Ми побажали, то зробили б її гіркою. Чому ж ви невдячні
أَفَرَءَيْتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى تُورُونَ ﴿٧١﴾
Чи ви бачили вогонь, який висікаєте
ءَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنشِـُٔونَ ﴿٧٢﴾
Чи це ви вирощуєте дерево для нього чи Ми вирощуємо його
نَحْنُ جَعَلْنَـٰهَا تَذْكِرَةًۭ وَمَتَـٰعًۭا لِّلْمُقْوِينَ ﴿٧٣﴾
Ми зробили його нагадуванням та поміччю подорожнім
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ ﴿٧٤﴾
Тож прославляй ім’я твого великого Господа
۞ فَلَآ أُقْسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ ﴿٧٥﴾
Та ж ні! Клянуся місцями заходу зірок
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌۭ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ ﴿٧٦﴾
І ця клятва — якби ви тільки знали — клятва велика