الواقعة · Джуз 27
Перейти до
Закладки
Чтець
Швидкість відтворення
Повтор аяту
Повторити
Автопрокрутка
Переклад

Muhammad Hamidullah

Арабський шрифт
Розмір тексту
Арабська
Переклад
Діапазон для запам'ятовування
Повтори
Кожен аят
Повний цикл
Основний чтець
Виконується - Цикл A-B /

Читати Суру Al-Waqia

Сура Al-Waqia (الواقعة) - це Мекканська сура Корану з 96 аятами. Читайте, слухайте та запам'ятовуйте цю суру за допомогою наших інтерактивних інструментів.

Оновлено 10 липень 2026 о 03h52

📖 4 хв читання

Сура Al-Waqia у цифрах

Хронологічний порядок одкровення
Одкровення № 46 / 114
(Мекканська)
380
слів
-47.2% порівняно із середнім
1,842
літер
-40.0% порівняно із середнім
4
хв читання
96
аятів
+75.5% порівняно із середнім

Частота ключових слів في سورة Al-Waqia

الله 0
رب 11

Найчастіші літери في سورة Al-Waqia

ن
201
#1
م
175
#2
ل
173
#3
و
149
#4
ا
118
#5
Читати Суру Al-Waaqia
سورة الواقعة
Джуз 27 72.7% (290/399)
Хізб 54 46.3% (94/203)

يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌۭ مُّخَلَّدُونَ ﴿١٧﴾

а обходитимуть їх вічно молоді юнак

بِأَكْوَابٍۢ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍۢ مِّن مَّعِينٍۢ ﴿١٨﴾

із чашами, глеками та кубками з джерельним напоєм

لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ ﴿١٩﴾

від якого не болить голова та від якого не хмеліють

وَفَـٰكِهَةٍۢ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ ﴿٢٠﴾

Там плоди, які вони вибирають

وَلَحْمِ طَيْرٍۢ مِّمَّا يَشْتَهُونَ ﴿٢١﴾

пташине м’ясо, якого вони побажають

وَحُورٌ عِينٌۭ ﴿٢٢﴾

та чорноокі

كَأَمْثَـٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ ﴿٢٣﴾

схожі на приховану перлину

جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ ﴿٢٤﴾

Ось винагорода за те, що чинили вони

لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًۭا وَلَا تَأْثِيمًا ﴿٢٥﴾

І не почують вони там ні марнослів’я, ні гріховних розмов

إِلَّا قِيلًۭا سَلَـٰمًۭا سَلَـٰمًۭا ﴿٢٦﴾

а лише слова: «Мир! Мир!

وَأَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ ﴿٢٧﴾

Люди праворуч — хто ті, що праворуч

فِى سِدْرٍۢ مَّخْضُودٍۢ ﴿٢٨﴾

Вони будуть серед лотосів, позбавлених шипів

وَطَلْحٍۢ مَّنضُودٍۢ ﴿٢٩﴾

під бананами, на яких рядами висять плоди

وَظِلٍّۢ مَّمْدُودٍۢ ﴿٣٠﴾

у широких затінках

وَمَآءٍۢ مَّسْكُوبٍۢ ﴿٣١﴾

серед розлитих во

وَفَـٰكِهَةٍۢ كَثِيرَةٍۢ ﴿٣٢﴾

і багатьох плодів

لَّا مَقْطُوعَةٍۢ وَلَا مَمْنُوعَةٍۢ ﴿٣٣﴾

яких завжди вдосталь, і вони під рукою

وَفُرُشٍۢ مَّرْفُوعَةٍ ﴿٣٤﴾

Їм — піднесені килими

إِنَّآ أَنشَأْنَـٰهُنَّ إِنشَآءًۭ ﴿٣٥﴾

воістину, Ми створили їх ще ра

فَجَعَلْنَـٰهُنَّ أَبْكَارًا ﴿٣٦﴾

і зробили їх цнотливими

عُرُبًا أَتْرَابًۭا ﴿٣٧﴾

люблячими однолітками

لِّأَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ ﴿٣٨﴾

Це для тих, хто праворуч

ثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ ﴿٣٩﴾

Багато хто з них — із перших поколінь

وَثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ ﴿٤٠﴾

а багато хто — із наступних

وَأَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ ﴿٤١﴾

Люди ліворуч — хто ті, що ліворуч

فِى سَمُومٍۢ وَحَمِيمٍۢ ﴿٤٢﴾

Під палаючим вітром, у окропі

وَظِلٍّۢ مِّن يَحْمُومٍۢ ﴿٤٣﴾

У затінку чорного диму

لَّا بَارِدٍۢ وَلَا كَرِيمٍ ﴿٤٤﴾

ні прохолоди їм, ні блага

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ ﴿٤٥﴾

Раніше, перед цим, вони розкошували

وَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ ﴿٤٦﴾

були впертими у своєму гріх

وَكَانُوا۟ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ﴿٤٧﴾

і говорили одне одному: «Невже, коли ми помремо та перетворимося на прах і кістки, ми справді воскреснемо

أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ ﴿٤٨﴾

або наші батьки?

قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْـَٔاخِرِينَ ﴿٤٩﴾

Скажи: «Воістину — і перші, і останні поколінн

لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَـٰتِ يَوْمٍۢ مَّعْلُومٍۢ ﴿٥٠﴾

справді будуть зібрані в певному місці, у визначений день!

Читати Суру Al-Waaqia
سورة الواقعة
Джуз 27 81.2% (324/399)
Хізб 54 63.1% (128/203)

ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ ﴿٥١﴾

А потім ви, о ті, хто блукає та заперечує правду

لَـَٔاكِلُونَ مِن شَجَرٍۢ مِّن زَقُّومٍۢ ﴿٥٢﴾

будете їсти плоди із дерева заккум.

فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ ﴿٥٣﴾

Ви неодмінно будете наповнювати ними свої черева

فَشَـٰرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْحَمِيمِ ﴿٥٤﴾

а запиватимете все це окропом

فَشَـٰرِبُونَ شُرْبَ ٱلْهِيمِ ﴿٥٥﴾

і питимете як спраглі

هَـٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ ﴿٥٦﴾

Отак нагодують їх в Судний День

نَحْنُ خَلَقْنَـٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ ﴿٥٧﴾

Ми створили вас. То чому ви не визнаєте [воскресіння]

أَفَرَءَيْتُم مَّا تُمْنُونَ ﴿٥٨﴾

Чи ви не бачили того сім’я, яке виділяєте

ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَـٰلِقُونَ ﴿٥٩﴾

Це ви творите його чи це Ми творимо його

نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ ٱلْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ﴿٦٠﴾

Ми розподілили серед вас смерть, і ніхто не випередить На

عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَـٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ ﴿٦١﴾

у тому, щоб замінити вас схожими на вас та створити такими, про яких ви й не відаєте

وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ ﴿٦٢﴾

Ви вже знаєте про перше творіння. Чому б вам не пригадати

أَفَرَءَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ ﴿٦٣﴾

Чи бачили ви те, що ви сієте

ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ ﴿٦٤﴾

Ви пророщуєте його чи це Ми пророщуємо його

لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَـٰهُ حُطَـٰمًۭا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ ﴿٦٥﴾

Якби Ми побажали, то перетворили б його на порох, і ви залишилися би здивованими

إِنَّا لَمُغْرَمُونَ ﴿٦٦﴾

«Ми зазнали збиткі

بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ﴿٦٧﴾

і не залишилося їжі в нас!

أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ ﴿٦٨﴾

Чи ви бачили воду, яку ви п’єте

ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ ﴿٦٩﴾

Це ви посилаєте її з дощової хмари чи це Ми посилаємо

لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنَـٰهُ أُجَاجًۭا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ ﴿٧٠﴾

Якби Ми побажали, то зробили б її гіркою. Чому ж ви невдячні

أَفَرَءَيْتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى تُورُونَ ﴿٧١﴾

Чи ви бачили вогонь, який висікаєте

ءَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنشِـُٔونَ ﴿٧٢﴾

Чи це ви вирощуєте дерево для нього чи Ми вирощуємо його

نَحْنُ جَعَلْنَـٰهَا تَذْكِرَةًۭ وَمَتَـٰعًۭا لِّلْمُقْوِينَ ﴿٧٣﴾

Ми зробили його нагадуванням та поміччю подорожнім

فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ ﴿٧٤﴾

Тож прославляй ім’я твого великого Господа

۞ فَلَآ أُقْسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ ﴿٧٥﴾

Та ж ні! Клянуся місцями заходу зірок

وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌۭ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ ﴿٧٦﴾

І ця клятва — якби ви тільки знали — клятва велика

Читати Суру Al-Waaqia
سورة الواقعة
Джуз 27 87.7% (350/399)
Хізб 54 75.9% (154/203)

إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌۭ كَرِيمٌۭ ﴿٧٧﴾

Воістину, це — Преславний Коран

فِى كِتَـٰبٍۢ مَّكْنُونٍۢ ﴿٧٨﴾

захований у Книзі

لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُطَهَّرُونَ ﴿٧٩﴾

Торкаються його лише очищені

تَنزِيلٌۭ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﴿٨٠﴾

Зісланий від Господа світів

أَفَبِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ ﴿٨١﴾

Невже ви не вірите в цю розповід

وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ﴿٨٢﴾

і робите ви долю вашу долею невіруючих

فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ ﴿٨٣﴾

І коли душа приступає до горла

وَأَنتُمْ حِينَئِذٍۢ تَنظُرُونَ ﴿٨٤﴾

і ви дивитесь на [помираючого]

وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ ﴿٨٥﴾

то Ми ближчі до нього, ніж ви, але ви не бачите цього

فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ﴿٨٦﴾

То чому ж ви, якщо не буде відплачено вам

تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ ﴿٨٧﴾

не повернете її? Та якби ж ви були правдивими

فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ ﴿٨٨﴾

Якщо він був одним із наближених

فَرَوْحٌۭ وَرَيْحَانٌۭ وَجَنَّتُ نَعِيمٍۢ ﴿٨٩﴾

то отримає спокій, втіху та сад насолоди

وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ ﴿٩٠﴾

І якщо він був одним із тих, хто праворуч

فَسَلَـٰمٌۭ لَّكَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ ﴿٩١﴾

мир тобі! Ти — один із тих, хто праворуч

وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ ﴿٩٢﴾

Та якщо він був одним із тих, які заперечують і блукають

فَنُزُلٌۭ مِّنْ حَمِيمٍۢ ﴿٩٣﴾

то напуватимуть його окропом

وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ ﴿٩٤﴾

і палатиме він у геєні

إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ ﴿٩٥﴾

Ось це насправді і є достеменна істина

فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ ﴿٩٦﴾

Тож прославляй ім’я Господа твого Великого

بسم الله الرحمن الرحيم пт 24 Мухаррам
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Старий Серп День 25.2 / 29.5
Освітленість 20%
Новий місяць через 4 дні|Новий місяць через 4 днів
سبحان الله Слава Аллаху