الشعراء · Juz 19
O'tish
Belgilar
Qori
Ijro tezligi
Oyatni takrorlash
Takrorlash
Avtosiljish
Tarjima

Muhammad Hamidullah

Arabcha shrift
Matn o'lchami
Arabcha
O'zbekcha
Yodlanadigan diapazon
Takrorlashlar
Har bir oyat
To'liq tsikl
Asosiy qori
Davom etmoqda - A-B tsikli /

Qur'onning 320-Rukusini O'qish

320-Ruku Ash-Shuara surasidan olingan (70-104 oyatlar). Unda 35 oyat bor va Juz 19ga kiradi.

10 iyul 2026 kuni 03h52 da yangilandi

Ruku 320 dans le Coran

35
oyatlar
1
Sura
19
Juz
v.70 – v.104
Oyatlar

Sourate dans le Ruku 320

Sahifa 371
Ruku 320
سورة الشعراء
Juz 19 41.3% (140/339)
Hizb 37 83.8% (140/167)

وَٱجْعَل لِّى لِسَانَ صِدْقٍۢ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ ﴿٨٤﴾

fais que j'aie une mention honorable sur les langues de la postérité;

وَٱجْعَلْنِى مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ ﴿٨٥﴾

et fais de moi l'un des héritiers du Jardin des délices.

وَٱغْفِرْ لِأَبِىٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ ﴿٨٦﴾

et pardonne à mon père: car il a été du nombre des égarés;

وَلَا تُخْزِنِى يَوْمَ يُبْعَثُونَ ﴿٨٧﴾

et ne me couvre pas d'ignominie, le jour où l'on sera ressuscité,

يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌۭ وَلَا بَنُونَ ﴿٨٨﴾

le jour où ni les biens, ni les enfants ne seront d'aucune utilité,

إِلَّا مَنْ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلْبٍۢ سَلِيمٍۢ ﴿٨٩﴾

sauf celui qui vient à Allah avec un cœur sain».

وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ ﴿٩٠﴾

On rapprochera alors le Paradis pour les pieux,

وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ ﴿٩١﴾

et l'on exposera aux errants la Fournaise,

وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ ﴿٩٢﴾

et on leur dira: «Où sont ceux que vous adoriez,

مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ ﴿٩٣﴾

en dehors d'Allah? vous secourent-ils? ou se secourent-ils eux-mêmes?»

فَكُبْكِبُوا۟ فِيهَا هُمْ وَٱلْغَاوُۥنَ ﴿٩٤﴾

Ils y seront donc jetés pêle-mêle, et les errants aussi,

وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ ﴿٩٥﴾

ainsi que toutes les légions de Iblis.

قَالُوا۟ وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ ﴿٩٦﴾

Ils diront, tout en s'y querellant:

تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِى ضَلَـٰلٍۢ مُّبِينٍ ﴿٩٧﴾

«Par Allah! Nous étions certes dans un égarement évident,

إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﴿٩٨﴾

quand nous faisions de vous les égaux du Seigneur de l'univers.

وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلْمُجْرِمُونَ ﴿٩٩﴾

Ce ne sont que les criminels qui nous ont égarés.

فَمَا لَنَا مِن شَـٰفِعِينَ ﴿١٠٠﴾

Et nous n'avons pas d'intercesseurs,

وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍۢ ﴿١٠١﴾

ni d'ami chaleureux.

فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةًۭ فَنَكُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﴿١٠٢﴾

Si un retour nous était possible, alors nous serions parmi les croyants!»

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ ﴿١٠٣﴾

Voilà bien là un signe; cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ ﴿١٠٤﴾

Et ton Seigneur, c'est Lui vraiment le Puissant, le Très Miséricordieux.

بسم الله الرحمن الرحيم Jum 24 Muharram
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Kamayib borayotgan Hilol Kun 25.1 / 29.5
Yoritilish 21%
Yangi oy 4 kun ichida
سبحان الله وبحمده Allohga shon va hamd