Tzvetan Theophanov
Сура At-Takwir (التكوير) е меканска сура от Корана с 29 аята. Четете, слушайте и запаметявайте тази сура с нашите интерактивни инструменти.
Актуализирано на 10 юли 2026 в 03h52
📖 1 мин четенеcoran.read_full_page : Четете Сура At-Takwir →
إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ ﴿١﴾
Когато слънцето бъде обвито [в мрак]
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ ﴿٢﴾
и когато звездите изпопадат,
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ ﴿٣﴾
и когато планините бъдат раздвижени,
وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ ﴿٤﴾
и когато бременните камили бъдат изоставени,
وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ ﴿٥﴾
и когато зверовете бъдат насъбрани,
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ ﴿٦﴾
и когато моретата закипят,
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ ﴿٧﴾
и когато душите се съединят,
وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ ﴿٨﴾
и когато живопогребаното момиче бъде попитано
بِأَىِّ ذَنۢبٍۢ قُتِلَتْ ﴿٩﴾
за какъв грях е било убито,
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ ﴿١٠﴾
и когато книгите [за делата] бъдат разгърнати,
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ ﴿١١﴾
и когато небето бъде премахнато,
وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ﴿١٢﴾
и когато Адът бъде нажежен,
وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ﴿١٣﴾
и когато Раят бъде приближен,
عَلِمَتْ نَفْسٌۭ مَّآ أَحْضَرَتْ ﴿١٤﴾
тогава всеки ще узнае какво е извършил.
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ ﴿١٥﴾
О, кълна се в залязващите планети,
ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ ﴿١٦﴾
движещи се, скриващи се,
وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ﴿١٧﴾
и в нощта, когато се здрачава,
وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ﴿١٨﴾
и в утринта, когато се развиделява -
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍۢ كَرِيمٍۢ ﴿١٩﴾
той [Коранът] е слово на достоен пратеник,
ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍۢ ﴿٢٠﴾
имащ сила, утвърден при Владетеля на Трона.
مُّطَاعٍۢ ثَمَّ أَمِينٍۢ ﴿٢١﴾
Покоряват му се [ангелите] там, доверен е.
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍۢ ﴿٢٢﴾
И не е луд вашият другар [Мухаммад].
وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ ﴿٢٣﴾
Той го видя на ясния хоризонт.
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍۢ ﴿٢٤﴾
И [вести] от неведомото не укрива.
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَـٰنٍۢ رَّجِيمٍۢ ﴿٢٥﴾
И не е [Коранът] слово на прокуден сатана.
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ ﴿٢٦﴾
Къде отивате тогава?
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌۭ لِّلْعَـٰلَمِينَ ﴿٢٧﴾
Това е само поучение за световете -
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ ﴿٢٨﴾
за всеки от вас, който желае да е на Правия път.
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﴿٢٩﴾
Тогава ще пожелавате само онова, което желае Аллах, Господът на световете.