What does « To repel / To push » mean in the Quran?

Discover the meaning of the word To repel / To push (زج) in the Quran, with 1 verse in which it appears, and a detailed explanation from Al-Raghib al-Asfahani's Mufradat fi gharib al-Qur'an.

زج
To repel / To push
Root: ز - ج
Jurisprudence (fiqh) 1 verse

Updated on 29 May 2026 at 7:00 AM

📖 1 min read

Definition of To repel / To push

Al-zujâj: transparent stone (glass).

Unit is 'zujâja'.

Allah says: 'The torch is in a glass (zujâja), the glass is like a star' (An-Nûr: 35).

Glass symbolizes the purity of believer's heart.

To repel / To push in the Quran (1)

Meccan: 0 Medinan: 1
Surah An-Nur : 35 Medinan
﴿۞ ٱللَّهُ نُورُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ مَثَلُ نُورِهِۦ كَمِشْكَوٰةٍۢ فِيهَا مِصْبَاحٌ ۖ ٱلْمِصْبَاحُ فِى زُجَاجَةٍ ۖ ٱلزُّجَاجَةُ كَأَنَّهَا كَوْكَبٌۭ دُرِّىٌّۭ يُوقَدُ مِن شَجَرَةٍۢ مُّبَـٰرَكَةٍۢ زَيْتُونَةٍۢ لَّا شَرْقِيَّةٍۢ وَلَا غَرْبِيَّةٍۢ يَكَادُ زَيْتُهَا يُضِىٓءُ وَلَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌۭ ۚ نُّورٌ عَلَىٰ نُورٍۢ ۗ يَهْدِى ٱللَّهُ لِنُورِهِۦ مَن يَشَآءُ ۚ وَيَضْرِبُ ٱللَّهُ ٱلْأَمْثَـٰلَ لِلنَّاسِ ۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌۭ
Allah is the Light of the heavens and the earth. The example of His light is like a niche within which is a lamp, the lamp is within glass, the glass as if it were a pearly [white] star lit from [the oil of] a blessed olive tree, neither of the east nor of the west, whose oil would almost glow even if untouched by fire. Light upon light. Allah guides to His light whom He wills. And Allah presents examples for the people, and Allah is Knowing of all things.

Words from the same root as To repel / To push

Share

بسم الله الرحمن الرحيم Fri 24 Muharram
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Waning Crescent Day 25.2 / 29.5
Illumination 20%
New moon in 4 days
اللهم صل على محمد O Allah, send blessings upon Muhammad