الصافات · Giuz 23
Vai a
Preferiti
Recitatore
Velocità di riproduzione
Ripetizione del versetto
Ripeti
Scorrimento automatico
Traduzione

Hamza Roberto Piccardo

Carattere arabo
Dimensione del testo
Arabo
Traduzione
Intervallo da memorizzare
Ripetizioni
Ogni versetto
Ciclo completo
Recitatore principale
In corso - Ciclo A-B /

Leggere il Ruku 386 del Corano

Il Ruku 386 è tratto dalla sura As-Saffat (versetti da 1 a 21). Contiene 21 versetti e appartiene al Giuz 23.

Aggiornato il 10 luglio 2026 alle 03h41

Ruku 386 dans le Coran

21
versetti
1
Sura
23
Giuz
v.1 – v.21
Versetti

Sourate dans le Ruku 386

Pagina 446
Ruku 386
سورة الصافات
Giuz 23 15.7% (56/357)
Hizb 45 28.0% (56/200)

وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفًّۭا ﴿١﴾

Per coloro che si schierano in ranghi,

فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًۭا ﴿٢﴾

per coloro che respingono con forza,

فَٱلتَّـٰلِيَـٰتِ ذِكْرًا ﴿٣﴾

per coloro che recitano il monito:

إِنَّ إِلَـٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌۭ ﴿٤﴾

“In verità il vostro Dio è Uno,

رَّبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَـٰرِقِ ﴿٥﴾

Signore dei cieli e della terra e di quello che vi è in mezzo, il Signore degli Orienti!”.

إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ ﴿٦﴾

Invero abbiamo ornato di stelle il cielo più vicino,

وَحِفْظًۭا مِّن كُلِّ شَيْطَـٰنٍۢ مَّارِدٍۢ ﴿٧﴾

per proteggerlo contro ogni diavolo ribelle.

لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍۢ ﴿٨﴾

Non potranno origliare il Supremo Consesso (saranno bersagliati da ogni lato

دُحُورًۭا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌۭ وَاصِبٌ ﴿٩﴾

e scacciati: avranno il castigo perpetuo)

إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌۭ ثَاقِبٌۭ ﴿١٠﴾

eccetto colui che ne afferri un dettaglio, ma lo inseguirà allora un bolide fiammeggiante.

فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّن طِينٍۢ لَّازِبٍۭ ﴿١١﴾

Chiedi loro se la loro natura è più forte di quella degli altri esseri che Noi abbiamo creato: in verità li creammo di argilla impastata!

بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ ﴿١٢﴾

Tu stupisci e loro scherniscono!

وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ ﴿١٣﴾

Quando viene loro ricordato [il Monito], non vi badano affatto;

وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةًۭ يَسْتَسْخِرُونَ ﴿١٤﴾

quando scorgono un segno, se ne prendon beffa

وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌۭ مُّبِينٌ ﴿١٥﴾

e dicono: “Questa è evidente magia.

أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ﴿١٦﴾

Quando saremo morti, [ridotti] a polvere e ossa, saremo resuscitati?

أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ ﴿١٧﴾

E così [pure] i nostri avi?”.

قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ ﴿١٨﴾

Di': “Sì, e sarete umiliati”.

فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌۭ وَٰحِدَةٌۭ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ ﴿١٩﴾

Ci sarà uno squillo, uno solo, ed ecco che vedranno

وَقَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَا هَـٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿٢٠﴾

e diranno: “Guai a noi! Ecco il Giorno del Giudizio!”.

هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ﴿٢١﴾

“È il Giorno della Separazione, che tacciavate di menzogna.”

بسم الله الرحمن الرحيم ven 24 Muharram
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Luna Calante Giorno 25.1 / 29.5
Illuminazione 20%
Luna nuova tra 4 giorni
الله أكبر Allah è il più Grande