Japanese Translation
ルクー511はスーラAl-Muddaththir(節32〜56)から抜粋されています。25節を含み、ジュズ29に属します。
10 7月 2026 03h52 更新
coran.read_full_page : コーランのルクー511を読む →
فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَـٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِينَ ﴿٤٨﴾
それで執り成す者の執り成しも,かれらに役立たないであろう。
فَمَا لَهُمْ عَنِ ٱلتَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ ﴿٤٩﴾
一体訓戒から背き去るとは,かれらはどうしたのであろう。
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌۭ مُّسْتَنفِرَةٌۭ ﴿٥٠﴾
かれらは丁度獅子を見て恐怖に陥ったロバのように,
فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍۭ ﴿٥١﴾
一目散に逃げ出すかのようであった。
بَلْ يُرِيدُ كُلُّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًۭا مُّنَشَّرَةًۭ ﴿٥٢﴾
いや,かれらはそれぞれ開かれた書巻が授けられることを望んでいる。
كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ ﴿٥٣﴾
いや断してそうではない。かれらは来世を恐れていないのである。
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذْكِرَةٌۭ ﴿٥٤﴾
いや,これは正に訓戒である。
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ ﴿٥٥﴾
だから誰でも欲する者には,それを肝に銘じさせなさい。
وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ ٱلتَّقْوَىٰ وَأَهْلُ ٱلْمَغْفِرَةِ ﴿٥٦﴾
だが,アッラーが望まれる者の外は,留意しないであろう。かれは畏るべき御方よく許して下される御方である。