المطففين · Juz 30
Mergi la
Semne de carte
Recitator
Viteza de redare
Repetare verset
Repetă
Derulare automată
Traducere

George Grigore

Font arab
Mărime text
Arabă
Traducere
Interval de memorat
Repetări
Per verset
Buclă completă
Recitator principal
În desfășurare - Buclă A-B /

Citește pagina 588 a Coranului

Pagina 588 a Mushaf-ului conține 28 versete. Apareține Juz 30, Hizb 59.

Actualizat la 10 iulie 2026 la 03h41

Page 588 dans le Coran

28
versete
30
Juz
59
Hizb
1
Sura
Juz 30
Pagină 588
سورة المطففين
Juz 30 32.3% (182/564)
Hizb 59 65.9% (182/276)

كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍۢ ﴿٧﴾

Nu! Cartea celor desfrânaţi este Siggin;

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌۭ ﴿٨﴾

Cum vei şti tu oare ce este Siggin?

كِتَـٰبٌۭ مَّرْقُومٌۭ ﴿٩﴾

Este o carte scrisă!

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٠﴾

Vai celor care hulesc, în Ziua aceea,

ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ ﴿١١﴾

vai celor care socot Ziua Judecăţii de Apoi minciună!

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ﴿١٢﴾

Doar cel care încalcă Legea şi este plin de păcate o socoate minciună.

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ ﴿١٣﴾

Când i se recită în faţă din versetele Noastre, el spune: “Sunt doar poveşti ale celor dintâi!”

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ ﴿١٤﴾

Nu! Inimile le-au fost pecetluite de ceea ce au dobândit.

كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّمَحْجُوبُونَ ﴿١٥﴾

Nu! În Ziua aceea, vor fi despărţiţi de Domnul lor

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ ﴿١٦﴾

şi aruncaţi în Iad.

ثُمَّ يُقَالُ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ﴿١٧﴾

Li se va spune atunci: “Iată cea ce voi socoteaţi minciună!”

كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ ﴿١٨﴾

Nu! Cartea celor curaţi este Illiyun!

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ ﴿١٩﴾

Şi cum vei şti tu oare ce este Illiyun?

كِتَـٰبٌۭ مَّرْقُومٌۭ ﴿٢٠﴾

Este o carte scrisă!

يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ ﴿٢١﴾

Cei care sunt aproape de Dumnezeu o pot mărturisi.

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ ﴿٢٢﴾

Da! Cei curaţi vor trăi în Plăcere,

عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ ﴿٢٣﴾

întinşi pe paturi, vor privi în jurul lor.

تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ ﴿٢٤﴾

Vei vedea pe chipurile lor strălucirea prea-fericirii.

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍۢ مَّخْتُومٍ ﴿٢٥﴾

Li se va da să bea nectar pecetluit,

خِتَـٰمُهُۥ مِسْكٌۭ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَـٰفِسُونَ ﴿٢٦﴾

cu pecete de mosc — pentru aceasta să se întreacă cei care se iau la întrecere! —

وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ ﴿٢٧﴾

amestecat cu apă din Tasmin,

عَيْنًۭا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ ﴿٢٨﴾

un izvor din care beau doar cei apropiaţi de Dumnezeu.

إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ ﴿٢٩﴾

Nelegiuiţii râdeau de credincioşi,

وَإِذَا مَرُّوا۟ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ ﴿٣٠﴾

făcându-şi unii altora cu ochiul, când treceau pe lângă ei,

وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ ﴿٣١﴾

iar când se întorceau la ai lor, se întorceau chicotind.

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ ﴿٣٢﴾

Când îi vedeau, spuneau: “Aceştia sunt cei rătăciţi!”

وَمَآ أُرْسِلُوا۟ عَلَيْهِمْ حَـٰفِظِينَ ﴿٣٣﴾

Ei nu au fost trimişi însă să fie asupra lor păzitori!

فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ ﴿٣٤﴾

Astăzi, credincioşii râd însă de tăgăduitori.

بسم الله الرحمن الرحيم vin 24 Muharram
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Semilună în Descreștere Ziua 25.1 / 29.5
Iluminare 21%
Lună nouă în 4 zile
لا إله إلا الله Nu există alt dumnezeu în afară de Allah