النبإ · Juz 30
Mergi la
Semne de carte
Recitator
Viteza de redare
Repetare verset
Repetă
Derulare automată
Traducere

George Grigore

Font arab
Mărime text
Arabă
Traducere
Interval de memorat
Repetări
Per verset
Buclă completă
Recitator principal
În desfășurare - Buclă A-B /

Citește sura An-Naba

Sura An-Naba (النبإ) este o sură a Coranului (mecană) cu 40 versete. Citește, ascultă și memorează această sură cu instrumentele noastre interactive.

Actualizat la 10 iulie 2026 la 03h41

📖 2 min de citit

Sura An-Naba în cifre

Ordine cronologică de revelație
Revelația nr. 80 / 114
(mecană)
176
cuvinte
-75.5% vs medie
843
litere
-72.6% vs medie
2
min citire
40
versete
-26.9% vs medie

Frecvența cuvintelor cheie في سورة An-Naba

الله 0
رب 4

Cele mai frecvente litere في سورة An-Naba

ا
124
#1
ل
70
#2
و
61
#3
ن
61
#4
م
52
#5
Citește sura An-Naba
سورة النبإ
Juz 30 0.0% (0/564)
Hizb 59 0.0% (0/276)

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ ﴿١﴾

Despre ce se întreabă unii pe alţii?

عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ ﴿٢﴾

Despre Vestea cea Mare

ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ ﴿٣﴾

asupra căreia se ceartă.

كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ﴿٤﴾

Ba nu!... Curând ei vor avea ştire!

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ﴿٥﴾

Şi iarăşi, curând ei vor avea ştire!

أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَـٰدًۭا ﴿٦﴾

Nu am făcut Noi pământul leagăn,

وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًۭا ﴿٧﴾

iar munţii ţăruşi?

وَخَلَقْنَـٰكُمْ أَزْوَٰجًۭا ﴿٨﴾

Noi v-am creat pe voi cu pereche.

وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًۭا ﴿٩﴾

Şi v-am făcut vouă somnul odihnă.

وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًۭا ﴿١٠﴾

Noi am făcut noaptea veşmânt,

وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًۭا ﴿١١﴾

şi am făcut ziua pentru trai.

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًۭا شِدَادًۭا ﴿١٢﴾

Am zidit deasupra voastră şapte tării.

وَجَعَلْنَا سِرَاجًۭا وَهَّاجًۭا ﴿١٣﴾

Am făcut o candelă dogoritoare.

وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءًۭ ثَجَّاجًۭا ﴿١٤﴾

Şi din nori am trimis apă şuvoi

لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّۭا وَنَبَاتًۭا ﴿١٥﴾

ca să dea la iveală grâne şi ierburi

وَجَنَّـٰتٍ أَلْفَافًا ﴿١٦﴾

şi grădini îmbelşugate.

إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَـٰتًۭا ﴿١٧﴾

Da, Ziua Cumpenei este hotărâtă.

يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًۭا ﴿١٨﴾

În Ziua când se va sufla în trâmbiţă, veţi veni în cete.

وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًۭا ﴿١٩﴾

Cerul se va deschide şi vor fi numai porţi.

وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ﴿٢٠﴾

Munţii se vor pune în mişcare şi vor fi numai năluciri.

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًۭا ﴿٢١﴾

Gheena ce stă la pândă

لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابًۭا ﴿٢٢﴾

va fi liman ticăloşilor

لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًۭا ﴿٢٣﴾

care vor zăcea acolo veacuri de-a rândul

لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًۭا وَلَا شَرَابًا ﴿٢٤﴾

fără să guste răcoare ori băutură,

إِلَّا حَمِيمًۭا وَغَسَّاقًۭا ﴿٢٥﴾

ci numai apă clocotită şi băutură împuţită,

جَزَآءًۭ وِفَاقًا ﴿٢٦﴾

căci aceasta le va fi răsplată cuvenită.

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًۭا ﴿٢٧﴾

Ei nu aşteptau nici o Judecată,

وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا كِذَّابًۭا ﴿٢٨﴾

căci socoteau semnele Noastre minciuni.

وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَـٰهُ كِتَـٰبًۭا ﴿٢٩﴾

Noi am ţinut însă socoteala la tot într-o carte.

فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا ﴿٣٠﴾

Gustaţi, aşadar! Noi vouă nu vă vom mări decât osânda!

Citește sura An-Naba
سورة النبإ
Juz 30 5.3% (30/564)
Hizb 59 10.9% (30/276)

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا ﴿٣١﴾

Cei temători vor avea un loc fericit:

حَدَآئِقَ وَأَعْنَـٰبًۭا ﴿٣٢﴾

grădini şi podgorii,

وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًۭا ﴿٣٣﴾

fete cu sânul împlinit, lor însoţitoare,

وَكَأْسًۭا دِهَاقًۭا ﴿٣٤﴾

pocale ce se revarsă.

لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًۭا وَلَا كِذَّٰبًۭا ﴿٣٥﴾

Nu vor auzi acolo deşertăciuni ori minciuni.

جَزَآءًۭ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًۭا ﴿٣٦﴾

Aceasta este răsplata de la Domnul tău, un dar bine socotit,

رَّبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَـٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًۭا ﴿٣٧﴾

de la Domnul cerurilor şi al pământului şi a ceea ce este între ele; al Milostivului ce nimănui nu-i este dat să-i vorbească.

يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ صَفًّۭا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَـٰنُ وَقَالَ صَوَابًۭا ﴿٣٨﴾

În Ziua când Duhul şi îngerii vor sta aşezaţi în rând nu vor vorbi decât cei cărora Milostivul le va îngădui şi vor spune doar ceea ce se cuvine.

ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا ﴿٣٩﴾

Ziua aceea este Adevărul. Cel care vrea, va afla la Domnul său liman.

إِنَّآ أَنذَرْنَـٰكُمْ عَذَابًۭا قَرِيبًۭا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَـٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا ﴿٤٠﴾

Noi v-am prevenit pe voi asupra apropiatei osânde din Ziua în care omul se va uita la ceea ce au făptuit mâinile sale şi când tăgăduitorul va zice: “Ce bine era de-aş fi fost ţărână!”

بسم الله الرحمن الرحيم vin 24 Muharram
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Semilună în Descreștere Ziua 25 / 29.5
Iluminare 21%
Lună nouă în 4 zile
سبحان الله وبحمده Slavă și laudă lui Allah