المطففين · Juz 30
Tag
Calaamadaha
Qaari
Xawaaraha dhagaysiga
Soo celinta aayadda
Soo celi
Dhaafid tooska ah
Tarjamad

Muhammad Hamidullah

Farta carabiga
Cabbirka qoraalka
Carabi
Soomaali
Qaybta la xifdinayo
Soo celin
Aayad kasta
Loop buuxa
Qaariga ugu muhiimsan
Socda - Loop A-B /

Akhri Bogga 589 ee Qur'aanka

Bogga 589 ee Mushafka waxaa ku jira 27 aayadood. Waxay ka tirsan tahay Juz 30, Hizb 59.

Waxaa la cusboonaysiiyay 10 Luuliyo 2026 03h52

Page 589 dans le Coran

27
aayado
30
Juz
59
Hizb
2
Surado
Juz 30
Bogga 589
سورة المطففين
Juz 30 37.2% (210/564)
Hizb 59 76.1% (210/276)

عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ ﴿٣٥﴾

sur les divans, ils regardent.

هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ ﴿٣٦﴾

Est-ce que les infidèles ont eu la récompense de ce qu'ils faisaient?

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ ﴿١﴾

Quand le ciel se déchirera

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿٢﴾

et obéira à son Seigneur - et fera ce qu'il doit faire -

وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ ﴿٣﴾

et que la terre sera nivelée,

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ ﴿٤﴾

et qu'elle rejettera ce qui est en son sein (les morts) et se videra,

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿٥﴾

et qu'elle obéira à son Seigneur - et fera ce qu'elle doit faire -

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًۭا فَمُلَـٰقِيهِ ﴿٦﴾

O homme! Toi qui t'efforces vers ton Seigneur sans relâche, tu Le rencontreras alors.

فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ ﴿٧﴾

Celui qui recevra son livre en sa main droite,

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًۭا يَسِيرًۭا ﴿٨﴾

sera soumis à un jugement facile,

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًۭا ﴿٩﴾

et retournera réjoui auprès de sa famille

وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ ﴿١٠﴾

Quant à celui qui recevra son livre derrière son dos,

فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًۭا ﴿١١﴾

il invoquera la destruction sur lui-même,

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا ﴿١٢﴾

et il brûlera dans un feu ardent.

إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا ﴿١٣﴾

Car il était tout joyeux parmi les siens,

إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ ﴿١٤﴾

et il pensait que jamais il ne ressusciterait

بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًۭا ﴿١٥﴾

Mais si! Certes, son Seigneur l'observait parfaitement.

فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ ﴿١٦﴾

Non!... Je jure par le crépuscule,

وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ ﴿١٧﴾

et par la nuit et ce qu'elle enveloppe,

وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ ﴿١٨﴾

et par la lune quand elle devient pleine lune!

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍۢ ﴿١٩﴾

Vous passerez, certes, par des états successifs!

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ﴿٢٠﴾

Qu'ont-ils à ne pas croire?

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ ﴿٢١﴾

et à ne pas se prosterner quand le Coran leur est lu?

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ ﴿٢٢﴾

Mais ceux qui ne croient pas, le traitent plutôt de mensonge.

وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ ﴿٢٣﴾

Or, Allah sait bien ce qu'ils dissimulent.

فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿٢٤﴾

Annonce-leur donc un châtiment douloureux.

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ ﴿٢٥﴾

Sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: à eux une récompense jamais interrompue.

بسم الله الرحمن الرحيم Jim 24 Maxarram
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Xiijiye Hoos u Dhaca Maalin 25.1 / 29.5
Iftiiminta 21%
Bil cusub 4 maalmood gudaheed
أستغفر الله Raxmadda Allaah ayaan codanayaa