المدثر · Juz 29
Tag
Calaamadaha
Qaari
Xawaaraha dhagaysiga
Soo celinta aayadda
Soo celi
Dhaafid tooska ah
Tarjamad

Muhammad Hamidullah

Farta carabiga
Cabbirka qoraalka
Carabi
Soomaali
Qaybta la xifdinayo
Soo celin
Aayad kasta
Loop buuxa
Qaariga ugu muhiimsan
Socda - Loop A-B /

Akhri Ruka 510 ee Qur'aanka

Ruka 510 waxaa laga soo qaaday Suradda Al-Muddaththir (aayado 1 ilaa 31). Waxay ku jirtaa 31 aayadood waxayna ka tirsan tahay Juz 29.

Waxaa la cusboonaysiiyay 10 Luuliyo 2026 03h52

Ruku 510 dans le Coran

31
aayado
1
Surad
29
Juz
v.1 – v.31
Aayado

Sourate dans le Ruku 510

Bogga 576
Ruka 510
سورة المدثر
Juz 29 62.9% (271/431)
Hizb 58 28.9% (65/225)

إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ ﴿١٨﴾

Il a réfléchi. Et il a décidé.

فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ ﴿١٩﴾

Qu'il périsse! Comme il a décidé!

ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ ﴿٢٠﴾

Encore une fois, qu'il périsse; comme il a décidé!

ثُمَّ نَظَرَ ﴿٢١﴾

Ensuite, il a regardé.

ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ ﴿٢٢﴾

Et il s'est renfrogné et a durci son visage.

ثُمَّ أَدْبَرَ وَٱسْتَكْبَرَ ﴿٢٣﴾

Ensuite il a tourné le dos et s'est enflé d'orgueil

فَقَالَ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌۭ يُؤْثَرُ ﴿٢٤﴾

Puis il a dit: «Ceci (le Coran) n'est que magie apprise

إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا قَوْلُ ٱلْبَشَرِ ﴿٢٥﴾

ce n'est là que la parole d'un humain».

سَأُصْلِيهِ سَقَرَ ﴿٢٦﴾

Je vais le brûler dans le Feu intense (Saqar).

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سَقَرُ ﴿٢٧﴾

Et qui te dira ce qu'est Saqar?

لَا تُبْقِى وَلَا تَذَرُ ﴿٢٨﴾

Il ne laisse rien et n'épargne rien;

لَوَّاحَةٌۭ لِّلْبَشَرِ ﴿٢٩﴾

Il brûle la peau et la noircit.

عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ ﴿٣٠﴾

Ils sont dix neuf à y veiller.

وَمَا جَعَلْنَآ أَصْحَـٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَـٰٓئِكَةًۭ ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةًۭ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لِيَسْتَيْقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ وَيَزْدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِيمَـٰنًۭا ۙ وَلَا يَرْتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ وَٱلْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌۭ وَٱلْكَـٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَـٰذَا مَثَلًۭا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهْدِى مَن يَشَآءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِىَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ ﴿٣١﴾

Nous n'avons assigné comme gardiens du Feu que des Anges. Cependant, Nous n'en avons fixé le nombre que pour éprouver les mécréants, et aussi afin que ceux à qui le Livre a été apporté soient convaincus, et que croisse la foi de ceux qui croient, et que ceux à qui le Livre a été apporté et les croyants n'aient point de doute; et pour que ceux qui ont au cœur quelque maladie ainsi que les mécréants disent: «Qu'a donc voulu Allah par cette parabole?» C'est ainsi qu'Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut. Nul ne connaît les armées de ton Seigneur, à part Lui. Et ce n'est là qu'un rappel pour les humains.

بسم الله الرحمن الرحيم Jim 24 Maxarram
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Xiijiye Hoos u Dhaca Maalin 25.1 / 29.5
Iftiiminta 21%
Bil cusub 4 maalmood gudaheed
لا حول ولا قوة إلا بالله Awood iyo xoog kuma jiro marka laga reebo Allaah