Knut Bernstrom
Sida 597 av Mushaf innehåller 27 verser. Den tillhör Juz 30, Hizb 60.
Uppdaterad 10 juli 2026 kl 03h41
coran.read_full_page : Läs sida 597 av Koranen →
وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيْتُونِ ﴿١﴾
VID FIKONTRÄDET och oliven
وَطُورِ سِينِينَ ﴿٢﴾
och Sinai berg
وَهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ ٱلْأَمِينِ ﴿٣﴾
och detta trygga land!
لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ فِىٓ أَحْسَنِ تَقْوِيمٍۢ ﴿٤﴾
Vi har sannerligen skapat människan i den bästa skepnad
ثُمَّ رَدَدْنَـٰهُ أَسْفَلَ سَـٰفِلِينَ ﴿٥﴾
men därefter låtit henne sjunka lägre än de lägsta,
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۢ ﴿٦﴾
utom dem som tror och lever ett rättskaffens liv; ja, deras lön skall vara utan ände!
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِٱلدِّينِ ﴿٧﴾
Vad kan hädanefter förmå dig [människa] att påstå att förkunnelsen [om uppståndelse, räkenskap och dom] är lögn?
أَلَيْسَ ٱللَّهُ بِأَحْكَمِ ٱلْحَـٰكِمِينَ ﴿٨﴾
Är inte Gud den visaste av domare?
ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ ﴿١﴾
LÄS I din Herres namn, Han som har skapat -
خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ ﴿٢﴾
skapat människan av en grodd som sätter sig fast!
ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ ﴿٣﴾
Läs! Din Herre är den Främste Givaren,
ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ ﴿٤﴾
som har lärt [människan] pennans [bruk],
عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ﴿٥﴾
lärt människan vad hon inte visste!
كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ ﴿٦﴾
Nej, människans högmod går verkligen över alla gränser
أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ ﴿٧﴾
då hon tror sig vara fri från allt beroende; -
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ ﴿٨﴾
till din Herre måste alla återvända.
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ ﴿٩﴾
VAD ANSER du om den som vill hindra
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ ﴿١٠﴾
en [Guds] tjänare från att förrätta bön?
أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ ﴿١١﴾
Följer han vägledningen
أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ ﴿١٢﴾
eller anbefaller han gudsfruktan?
أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ ﴿١٣﴾
Eller anser du att han [snarare] förnekar sanningen och vänder den ryggen?
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ ﴿١٤﴾
Vet han inte att Gud ser [allt]
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ ﴿١٥﴾
Nej! Om han inte upphör [med detta] skall Vi helt visst gripa honom i luggen -
نَاصِيَةٍۢ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ ﴿١٦﴾
luggen på hans lögnaktiga, syndiga [panna] -
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ ﴿١٧﴾
och låt honom då kalla på de äldstes råd;
سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ ﴿١٨﴾
Vi skall kalla på helvetets änglavakt!
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩ ﴿١٩﴾
Nej [Profet]! Lyd honom inte, men fall ned i tillbedjan och sök komma [din Herre] nära!