العلق Jouz 30
Aller à
Favoris
Récitant
Vitesse de lecture
Répétition du verset
Répéter
Défilement automatique
Thème
Traduction

Muhammad Hamidullah

Police arabe
Taille du texte
Arabe
Français
Plage à mémoriser
Répétitions
Chaque verset
Boucle complète
Récitateur principal
En cours - Boucle A-B /

Lire Sourate Al-Alaq

La sourate Al-Alaq (العلق) est une sourate mecquoise du Coran avec 19 versets. Lisez, écoutez et mémorisez cette sourate avec nos outils interactifs.

Mis à jour le 03 mai 2026 à 23h37

📖 1 min de lecture

Sourate Al-Alaq en chiffres

Ordre de révélation
Révélation n° 1 / 114
(mecquoise)
73
mots
-89.9% vs moy.
294
lettres
-90.4% vs moy.
1
min lecture
19
versets
-65.3% vs moy.

Fréquence des mots-clés في سورة Al-Alaq

الله 1
رب 4

Lettres les plus fréquentes في سورة Al-Alaq

ل
38
#1
ن
24
#2
ٱ
20
#3
ا
15
#4
ر
14
#5

Axes thématiques de la sourate في سورة Al-Alaq

Et comme si le sens dans cela - et Dieu sait mieux - était de ne pas penser qu'ils ont appelé à l'élévation de ...

Et il semble que le sens en ceci — et Allah est le plus Savant — est que l'on ne doit pas supposer qu'ils ont appelé à une élévation en eux-mêmes pour être assistés à cause de cela. Car le sens de la lettre Waw selon les érudits rabbiniques est l'élévation et la noblesse. {Cela indique qu'ils n'ont de pouvoir que par le Puissant et le Très-Haut.} Ou bien, on peut dire que l'omission signifie qu'ils ont appelé à la prière avec sincérité, cherchant la face d'Allah.

Lire le texte complet de la sourate

Lire Sourate Al-Alaq

سورة التين
Jouz 30 77.0% (434/564)
Hizb 60 54.9% (158/288)

ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ ﴿١﴾

Lis, au nom de ton Seigneur qui a créé,

خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ ﴿٢﴾

qui a créé l'homme d'une adhérence.

ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ ﴿٣﴾

Lis! Ton Seigneur est le Très Noble,

ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ ﴿٤﴾

qui a enseigné par la plume [le calame],

عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ﴿٥﴾

a enseigné à l'homme ce qu'il ne savait pas.

كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ ﴿٦﴾

Prenez-garde! Vraiment l'homme devient rebelle,

أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ ﴿٧﴾

dès qu'il estime qu'il peut se suffire à lui-même (à cause de sa richesse).

إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ ﴿٨﴾

Mais, c'est vers ton Seigneur qu'est le retour.

أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ ﴿٩﴾

As-tu vu celui qui interdit

عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ ﴿١٠﴾

à un serviteur d'Allah [Muhammad] de célébrer la Salât?

أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ ﴿١١﴾

Vois-tu s'il est sur la bonne voie,

أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ ﴿١٢﴾

ou s'il ordonne la piété?

أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ ﴿١٣﴾

Vois-tu s'il dément et tourne le dos?

أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ ﴿١٤﴾

Ne sait-il pas que vraiment Allah voit?

كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ ﴿١٥﴾

Mais non! S'il ne cesse pas, Nous le saisirons certes, par le toupet,

نَاصِيَةٍۢ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ ﴿١٦﴾

le toupet d'un menteur, d'un pécheur.

فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ ﴿١٧﴾

Qu'il appelle donc son assemblée.

سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ ﴿١٨﴾

Nous appellerons les gardiens [de l'Enfer].

كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩ ﴿١٩﴾

Non! Ne lui obéis pas; mais prosterne-toi et rapproche-toi.

بسم الله الرحمن الرحيم ven. 3 Mouharram
الجمعة 3 محرّم
هلال متزايد Premier Croissant Jour 3.9 / 29.5
Illumination 17%
Pleine lune dans 11 jours
اللهم صل على محمد Ô Allah prie sur Muhammad
العلق