Muhammad Hamidullah
La page 596 du Mushaf contient 26 versets. Elle appartient au Juz 30, Hizb 60.
Mis à jour le 19 juin 2026 à 02h09
لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى ﴿١٥﴾
où ne brûlera que le damné,
ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ﴿١٦﴾
qui dément et tourne le dos;
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى ﴿١٧﴾
alors qu'en sera écarté le pieux,
ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ ﴿١٨﴾
qui donne ses biens pour se purifier
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍۢ تُجْزَىٰٓ ﴿١٩﴾
et auprès de qui personne ne profite d'un bienfait intéressé,
إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ ﴿٢٠﴾
mais seulement pour la recherche de La Face de son Seigneur le Très Haut.
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ ﴿٢١﴾
Et certes, il sera bientôt satisfait!
وَٱلضُّحَىٰ ﴿١﴾
Par le Jour Montant!
وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ ﴿٢﴾
Et par la nuit quand elle couvre tout!
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ ﴿٣﴾
Ton Seigneur ne t'a ni abandonné, ni détesté.
وَلَلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌۭ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ ﴿٤﴾
La vie dernière t'est, certes, meilleure que la vie présente.
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ ﴿٥﴾
Ton Seigneur t'accordera certes [Ses faveurs], et alors tu seras satisfait.
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًۭا فَـَٔاوَىٰ ﴿٦﴾
Ne t'a-t-Il pas trouvé orphelin? Alors Il t'a accueilli!
وَوَجَدَكَ ضَآلًّۭا فَهَدَىٰ ﴿٧﴾
Ne t'a-t-Il pas trouvé égaré? Alors Il t'a guidé.
وَوَجَدَكَ عَآئِلًۭا فَأَغْنَىٰ ﴿٨﴾
Ne t'a-t-Il pas trouvé pauvre? Alors Il t'a enrichi.
فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ ﴿٩﴾
Quant à l'orphelin, donc, ne le maltraite pas.
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ ﴿١٠﴾
Quant au demandeur, ne le repousse pas.
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ ﴿١١﴾
Et quant au bienfait de ton Seigneur, proclame-le.
أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ ﴿١﴾
N'avons-Nous pas ouvert pour toi ta poitrine?
وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ ﴿٢﴾
Et ne t'avons-Nous pas déchargé du fardeau
ٱلَّذِىٓ أَنقَضَ ظَهْرَكَ ﴿٣﴾
qui accablait ton dos?
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ ﴿٤﴾
Et exalté pour toi ta renommée?
فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا ﴿٥﴾
A côté de la difficulté est, certes, une facilité!
إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًۭا ﴿٦﴾
A côté de la difficulté est, certes, une facilité!
فَإِذَا فَرَغْتَ فَٱنصَبْ ﴿٧﴾
Quand tu te libères, donc, lève-toi,
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب ﴿٨﴾
et à ton Seigneur aspire.