الإنشقاق · ญุซ 30
ไปที่
รายการโปรด
การี
ความเร็วเล่น
เล่นซ้ำอายะฮฺ
เล่นซ้ำ
เลื่อนอัตโนมัติ
คำแปล

King Fahad Complex

ฟอนต์อาหรับ
ขนาดตัวอักษร
อาหรับ
ไทย
ช่วงที่จะท่องจำ
จำนวนครั้ง
ต่ออายะฮฺ
ลูปทั้งหมด
การีหลัก
กำลังดำเนินการ - ลูป A-B /

อ่านซูเราะฮฺ Al-Inshiqaq

ซูเราะฮฺ Al-Inshiqaq (الإنشقاق) เป็นซูเราะฮฺ มักกะฮฺ ของอัลกุรอาน มี 25 อายะฮฺ อ่าน ฟัง และท่องจำซูเราะฮฺนี้ด้วยเครื่องมือแบบโต้ตอบของเรา

อัปเดตเมื่อ 10 กรกฎาคม 2026 เวลา 03h52

📖 อ่าน 1 นาที

ซูเราะฮฺ Al-Inshiqaq เป็นตัวเลข

ลำดับการประทาน
ประทานที่ 83 / 114
(มักกะฮฺ)
108
คำ
-85.0% เทียบค่าเฉลี่ย
470
ตัวอักษร
-84.7% เทียบค่าเฉลี่ย
1
นาทีอ่าน
25
อายะฮฺ
-54.3% เทียบค่าเฉลี่ย

ความถี่ของคำสำคัญ في سورة Al-Inshiqaq

الله 1
رب 4

ตัวอักษรที่พบบ่อยที่สุด في سورة Al-Inshiqaq

ا
41
#1
ل
39
#2
و
36
#3
ن
31
#4
م
27
#5
อ่านซูเราะฮฺ Al-Inshiqaaq
سورة المطففين
ญุซ 30 37.6% (212/564)
ฮิซบ์ 59 76.8% (212/276)

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ ﴿١﴾

เมื่อชั้นฟ้าได้แตกแยกออก

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿٢﴾

และมันได้เชื่อฟังพระเจ้าของมันและมันจำต้องกระทำเช่นนั้น

وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ ﴿٣﴾

และเมื่อแผ่นดินถูให้แผ่กว้าง

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ ﴿٤﴾

และมันได้ปลดเปลื้องสิ่งที่อยู่ในมันออกมา และมันก็ว่างเปล่า

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿٥﴾

และมันได้เชื่อฟังพระเจ้าของมัน และมันจำต้องกระทำเช่นนั้น

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًۭا فَمُلَـٰقِيهِ ﴿٦﴾

โอ้มนุษย์เอ๋ย แท้จริงเจ้าต้องพากเพียรไปสู่พระเจ้าของเจ้าอย่างทรหดอดทนแล้วเจ้าจึงจะพบพระองค์

فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ ﴿٧﴾

ส่วนผู้ที่ถูกยื่นบันทึกของเขาให้ทางเบื้องขวาของเขา

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًۭا يَسِيرًۭا ﴿٨﴾

เขาก็จะถูกชำระสอบสวนอย่างง่ายดาย

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًۭا ﴿٩﴾

และเขาจะกลับไปยังครอบครัวของเขาด้วยความดีใจ

وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ ﴿١٠﴾

และส่วนผู้ที่ถูกยื่นบันทึกของเขาให้ทางเบื้องหลังของเขา

فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًۭا ﴿١١﴾

แล้วเขาก็จะร้องเรียกหาความหายนะ

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا ﴿١٢﴾

และเขาจะเข้าไปในเปลวเพลิง

إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا ﴿١٣﴾

แท้จริงเขา (ในโลกดุนยา) เคยว่าเริงอยู่กับครอบครัวของเขา

إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ ﴿١٤﴾

แท้จริงเขาคิดว่าเขาจะไม่กลับมา (หาอัลลอฮฺ) อีกเป็นอันขาด

بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًۭا ﴿١٥﴾

พึงรู้เถิดว่า แท้จริงพระเจ้าของเขาทรงสอดส่องเขาอยู่เสมอ

فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ ﴿١٦﴾

ข้าขอยืนยันการสาบานด้วยยามตะวันยอแสง

وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ ﴿١٧﴾

และด้วยกลางคืนที่มันรวมให้ชุมนุมกัน

وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ ﴿١٨﴾

และด้วยดวงจันทร์เมื่อมันเต็มดวง

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍۢ ﴿١٩﴾

แน่นอนพวกเจ้าจะต้องเผชิญกับสภาพหนึ่งหลังจากอีกสภาพหนึ่ง

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ﴿٢٠﴾

มีอะไรเกิดขึ้นแก่พวกเขา พวกเขาจึงไม่ศรัทธา

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ ﴿٢١﴾

และเมื่ออัลกุรอานได้ถูกอ่านให้พวกเขาฟัง พวกเขาก็ไม่สุญูด

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ ﴿٢٢﴾

แต่ตรงกันข้ามพวกปฏิเสธศรัทธานั้นพวกเขาไม่ยอมศรัทธา

وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ ﴿٢٣﴾

และอัลลอฮฺทรงรู้ดียิ่งในสิ่งที่พวกเขาปิดปังไว้

فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿٢٤﴾

ดังนั้นเจ้า (มุฮัมมัด) จงแจ้งแก่พวกเขาถึงการลงโทษอันเจ็บปวด

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ ﴿٢٥﴾

นอกจากบรรดาผู้ศรัทธาและกระทำความดีทั้งหลาย สำหรับพวกเขาจะได้รับรางวัล (การตอบแทน) อย่างไม่มีสิ้นสุด

بسم الله الرحمن الرحيم ศ 24 มุฮัรรอม
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص เสี้ยวข้างแรม วันที่ 25.1 / 29.5
ความสว่าง 21%
เดือนดับใน 4 วัน
لا حول ولا قوة إلا بالله ไม่มีพลังและอำนาจใดนอกจากด้วยอัลลอฮ์