التين · Juz 30
O'tish
Belgilar
Qori
Ijro tezligi
Oyatni takrorlash
Takrorlash
Avtosiljish
Tarjima

Muhammad Hamidullah

Arabcha shrift
Matn o'lchami
Arabcha
O'zbekcha
Yodlanadigan diapazon
Takrorlashlar
Har bir oyat
To'liq tsikl
Asosiy qori
Davom etmoqda - A-B tsikli /

Qur'onning 597-sahifasini O'qish

Mushafning 597-sahifasida 27 oyat bor. U Juz 30, Hizb 60ga kiradi.

10 iyul 2026 kuni 03h52 da yangilandi

Page 597 dans le Coran

27
oyatlar
30
Juz
60
Hizb
2
Suralar
Juz 30
Sahifa 597
سورة التين
Juz 30 75.5% (426/564)
Hizb 60 52.1% (150/288)

وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيْتُونِ ﴿١﴾

Par le figuier et l'olivier!

وَطُورِ سِينِينَ ﴿٢﴾

Et par le Mont Sînîn!

وَهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ ٱلْأَمِينِ ﴿٣﴾

Et par cette Cité sûre!

لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ فِىٓ أَحْسَنِ تَقْوِيمٍۢ ﴿٤﴾

Nous avons certes créé l'homme dans la forme la plus parfaite.

ثُمَّ رَدَدْنَـٰهُ أَسْفَلَ سَـٰفِلِينَ ﴿٥﴾

Ensuite, Nous l'avons ramené au niveau le plus bas,

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۢ ﴿٦﴾

sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-là auront une récompense jamais interrompue.

فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِٱلدِّينِ ﴿٧﴾

Après cela, qu'est-ce qui te fait traiter la rétribution de mensonge?

أَلَيْسَ ٱللَّهُ بِأَحْكَمِ ٱلْحَـٰكِمِينَ ﴿٨﴾

Allah n'est-Il pas le plus sage des Juges?

ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ ﴿١﴾

Lis, au nom de ton Seigneur qui a créé,

خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ ﴿٢﴾

qui a créé l'homme d'une adhérence.

ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ ﴿٣﴾

Lis! Ton Seigneur est le Très Noble,

ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ ﴿٤﴾

qui a enseigné par la plume [le calame],

عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ﴿٥﴾

a enseigné à l'homme ce qu'il ne savait pas.

كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ ﴿٦﴾

Prenez-garde! Vraiment l'homme devient rebelle,

أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ ﴿٧﴾

dès qu'il estime qu'il peut se suffire à lui-même (à cause de sa richesse).

إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ ﴿٨﴾

Mais, c'est vers ton Seigneur qu'est le retour.

أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ ﴿٩﴾

As-tu vu celui qui interdit

عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ ﴿١٠﴾

à un serviteur d'Allah [Muhammad] de célébrer la Salât?

أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ ﴿١١﴾

Vois-tu s'il est sur la bonne voie,

أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ ﴿١٢﴾

ou s'il ordonne la piété?

أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ ﴿١٣﴾

Vois-tu s'il dément et tourne le dos?

أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ ﴿١٤﴾

Ne sait-il pas que vraiment Allah voit?

كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ ﴿١٥﴾

Mais non! S'il ne cesse pas, Nous le saisirons certes, par le toupet,

نَاصِيَةٍۢ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ ﴿١٦﴾

le toupet d'un menteur, d'un pécheur.

فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ ﴿١٧﴾

Qu'il appelle donc son assemblée.

سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ ﴿١٨﴾

Nous appellerons les gardiens [de l'Enfer].

كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩ ﴿١٩﴾

Non! Ne lui obéis pas; mais prosterne-toi et rapproche-toi.

بسم الله الرحمن الرحيم Jum 24 Muharram
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Kamayib borayotgan Hilol Kun 25 / 29.5
Yoritilish 21%
Yangi oy 4 kun ichida
اللهم صل على محمد Ey Alloh, Muhammadga salovat yo'lla