الإنشقاق · Juz 30
O'tish
Belgilar
Qori
Ijro tezligi
Oyatni takrorlash
Takrorlash
Avtosiljish
Tarjima

Muhammad Hamidullah

Arabcha shrift
Matn o'lchami
Arabcha
O'zbekcha
Yodlanadigan diapazon
Takrorlashlar
Har bir oyat
To'liq tsikl
Asosiy qori
Davom etmoqda - A-B tsikli /

Al-Inshiqaq Surasini O'qish

Al-Inshiqaq (الإنشقاق) surasi - Qur'onning makkiy surasi bo'lib, 25 oyatdan iborat. Interaktiv vositalarimiz bilan bu surani o'qing, eshiting va yodlang.

10 iyul 2026 kuni 03h52 da yangilandi

📖 1 daqiqa o'qish

Al-Inshiqaq surasi raqamlarda

Nozil qilish tartibi
Nozil qilish № 83 / 114
(makkiy)
108
so'zlar
-85.0% o'rtacha bilan
470
harflar
-84.7% o'rtacha bilan
1
min o'qish
25
oyatlar
-54.3% o'rtacha bilan

Kalit so'zlar chastotasi في سورة Al-Inshiqaq

الله 1
رب 4

Eng ko'p uchraydigan harflar في سورة Al-Inshiqaq

ا
41
#1
ل
39
#2
و
36
#3
ن
31
#4
م
27
#5
Al-Inshiqaaq Surasini O'qish
سورة المطففين
Juz 30 37.6% (212/564)
Hizb 59 76.8% (212/276)

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ ﴿١﴾

Quand le ciel se déchirera

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿٢﴾

et obéira à son Seigneur - et fera ce qu'il doit faire -

وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ ﴿٣﴾

et que la terre sera nivelée,

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ ﴿٤﴾

et qu'elle rejettera ce qui est en son sein (les morts) et se videra,

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿٥﴾

et qu'elle obéira à son Seigneur - et fera ce qu'elle doit faire -

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًۭا فَمُلَـٰقِيهِ ﴿٦﴾

O homme! Toi qui t'efforces vers ton Seigneur sans relâche, tu Le rencontreras alors.

فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ ﴿٧﴾

Celui qui recevra son livre en sa main droite,

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًۭا يَسِيرًۭا ﴿٨﴾

sera soumis à un jugement facile,

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًۭا ﴿٩﴾

et retournera réjoui auprès de sa famille

وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ ﴿١٠﴾

Quant à celui qui recevra son livre derrière son dos,

فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًۭا ﴿١١﴾

il invoquera la destruction sur lui-même,

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا ﴿١٢﴾

et il brûlera dans un feu ardent.

إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا ﴿١٣﴾

Car il était tout joyeux parmi les siens,

إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ ﴿١٤﴾

et il pensait que jamais il ne ressusciterait

بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًۭا ﴿١٥﴾

Mais si! Certes, son Seigneur l'observait parfaitement.

فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ ﴿١٦﴾

Non!... Je jure par le crépuscule,

وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ ﴿١٧﴾

et par la nuit et ce qu'elle enveloppe,

وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ ﴿١٨﴾

et par la lune quand elle devient pleine lune!

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍۢ ﴿١٩﴾

Vous passerez, certes, par des états successifs!

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ﴿٢٠﴾

Qu'ont-ils à ne pas croire?

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ ﴿٢١﴾

et à ne pas se prosterner quand le Coran leur est lu?

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ ﴿٢٢﴾

Mais ceux qui ne croient pas, le traitent plutôt de mensonge.

وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ ﴿٢٣﴾

Or, Allah sait bien ce qu'ils dissimulent.

فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿٢٤﴾

Annonce-leur donc un châtiment douloureux.

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ ﴿٢٥﴾

Sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: à eux une récompense jamais interrompue.

بسم الله الرحمن الرحيم Jum 24 Muharram
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Kamayib borayotgan Hilol Kun 25.1 / 29.5
Yoritilish 20%
Yangi oy 4 kun ichida
الحمد لله Allohga hamd