الرحمن · Juz 27
Gehe zu
Lesezeichen
Rezitator
Wiedergabegeschwindigkeit
Vers wiederholen
Wiederholen
Automatisches Scrollen
Übersetzung
Arabische Schrift
Textgröße
Arabisch
Übersetzung
Zu lernender Bereich
Wiederholungen
Pro Vers
Vollständige Schleife
Hauptrezitator
Läuft - A-B-Schleife /

Seite 534 des Korans lesen

Seite 534 des Mushafs enthält 27 Verse. Sie gehört zu Juz 27, Hizb 54.

Aktualisiert am 10 Juli 2026 um 03h39

Page 534 dans le Coran

27
Verse
27
Juz
54
Hizb
2
Suren
Juz 27
Seite 534
سورة الرحمن
Juz 27 65.9% (263/399)
Hizb 54 33.0% (67/203)

فِيهِمَا فَـٰكِهَةٌۭ وَنَخْلٌۭ وَرُمَّانٌۭ ﴿٦٨﴾

Darin sind Früchte und Palmen und Granatäpfel.

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٦٩﴾

Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?

فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌۭ ﴿٧٠﴾

Darin sind gute schöne (weibliche Wesen)

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧١﴾

- welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,

حُورٌۭ مَّقْصُورَٰتٌۭ فِى ٱلْخِيَامِ ﴿٧٢﴾

Huris, (die) in den Zelten zurückgezogen (leben) -,

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧٣﴾

welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌۭ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّۭ ﴿٧٤﴾

die vor ihnen weder Mensch noch Ginn berührt haben.

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧٥﴾

Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍۢ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍۢ ﴿٧٦﴾

Sie lehnen sich aufgrünen Decken und schönen Teppichen.

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧٧﴾

Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?

تَبَـٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ ﴿٧٨﴾

Segensreich ist der Name deines Herrn, Besitzer der Erhabenheit und Ehre!

إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ ﴿١﴾

Wenn die (Stunde) eintrifft, die eintreffen wird,

لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ﴿٢﴾

gibt es niemanden, der ihr Eintreffen leugnen wird.

خَافِضَةٌۭ رَّافِعَةٌ ﴿٣﴾

Sie wird (manches) niedrig machen und (manches) erhöhen.

إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّۭا ﴿٤﴾

Wenn die Erde heftig hin und her geschüttelt wird

وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّۭا ﴿٥﴾

und die Berge völlig zermalmt werden

فَكَانَتْ هَبَآءًۭ مُّنۢبَثًّۭا ﴿٦﴾

und dann zu verstreutem Staub werden

وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًۭا ثَلَـٰثَةًۭ ﴿٧﴾

und ihr (in) drei Arten (aufgeteilt) werdet:

فَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ ﴿٨﴾

Die Gefährten von der rechten Seite - was sind die Gefährten von der rechten Seite?

وَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ ﴿٩﴾

Und die Gefährten von der unheilvollen Seite - was sind die Gefährten von der unheilvollen Seite?

وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ ﴿١٠﴾

Und die Vorausgeeilten, ja die Vorausgeeilten,

أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ ﴿١١﴾

das sind diejenigen, die (Allah) nahegestellt sein werden,

فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ ﴿١٢﴾

in den Gärten der Wonne.

ثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ ﴿١٣﴾

Eine Menge von den Früheren

وَقَلِيلٌۭ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ ﴿١٤﴾

und wenige von den Späteren,

عَلَىٰ سُرُرٍۢ مَّوْضُونَةٍۢ ﴿١٥﴾

auf (mit Gold) durchwobenen Liegen

مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَـٰبِلِينَ ﴿١٦﴾

lehnen sie sich darauf einander gegenüber.

بسم الله الرحمن الرحيم Fr 24 Muharram
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Abnehmende Sichel Tag 25.1 / 29.5
Beleuchtung 21%
Neumond in 4 Tagen
الحمد لله Alles Lob gebührt Allah