La página 534 del Mushaf contiene 27 versículos. Pertenece al Yuz 27, Hizb 54.
Actualizado el 10 julio 2026 a las 03h40
coran.read_full_page : Leer la página 534 del Corán →
فِيهِمَا فَـٰكِهَةٌۭ وَنَخْلٌۭ وَرُمَّانٌۭ ﴿٦٨﴾
En ambos habrá fruta, palmeras y granados,
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٦٩﴾
-¿cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?
فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌۭ ﴿٧٠﴾
en ellos habrá buenas, bellas,
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧١﴾
-¿cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?
حُورٌۭ مَّقْصُورَٰتٌۭ فِى ٱلْخِيَامِ ﴿٧٢﴾
huríes, retiradas en los pabellones,
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧٣﴾
-¿cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?-
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌۭ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّۭ ﴿٧٤﴾
no tocadas hasta entonces por hombre ni genio.
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧٥﴾
¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍۢ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍۢ ﴿٧٦﴾
Reclinados en cojines verdes y bellas alfombras.
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧٧﴾
¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?
تَبَـٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ ﴿٧٨﴾
¡Bendito sea el nombre de tu Señor, el Majestuoso y Honorable!
إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ ﴿١﴾
Cuando suceda el Acontecimiento,
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ﴿٢﴾
nadie podrá negarlo.
خَافِضَةٌۭ رَّافِعَةٌ ﴿٣﴾
¡Abatirá, exaltará!
إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّۭا ﴿٤﴾
Cuando la tierra sufra una violenta sacudida
وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّۭا ﴿٥﴾
y las montañas sean totalmente desmenuzadas,
فَكَانَتْ هَبَآءًۭ مُّنۢبَثًّۭا ﴿٦﴾
convirtiéndose en fino polvo disperso,
وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًۭا ثَلَـٰثَةًۭ ﴿٧﴾
y seáis divididos en tres grupos...
فَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ ﴿٨﴾
Los de la derecha -¿qué son los de la derecha?-
وَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ ﴿٩﴾
los de la izquierda -¿qué son los de la izquierda?-
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ ﴿١٠﴾
y los más distinguidos, que son los más distinguidos.
أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ ﴿١١﴾
Éstos son los allegados,
فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ ﴿١٢﴾
en los jardines de la Delicia.
ثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ ﴿١٣﴾
Habrá muchos de los primeros
وَقَلِيلٌۭ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ ﴿١٤﴾
y pocos de los últimos.
عَلَىٰ سُرُرٍۢ مَّوْضُونَةٍۢ ﴿١٥﴾
En lechos entretejidos de oro y piedras preciosas,
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَـٰبِلِينَ ﴿١٦﴾
reclinados en ellos, unos enfrente de otros.