Samir El-Hayek
A página 534 do Mushaf contém 27 versículos. Pertence ao Juz 27, Hizb 54.
Atualizado em 10 julho 2026 às 03h42
coran.read_full_page : Ler a página 534 do Alcorão →
فِيهِمَا فَـٰكِهَةٌۭ وَنَخْلٌۭ وَرُمَّانٌۭ ﴿٦٨﴾
Em ambos haverá frutas, tamareiras e romãzeiras.
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٦٩﴾
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌۭ ﴿٧٠﴾
Neles haverá beldades inocentes,
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧١﴾
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
حُورٌۭ مَّقْصُورَٰتٌۭ فِى ٱلْخِيَامِ ﴿٧٢﴾
Huris recolhidas em pavilhões,
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧٣﴾
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌۭ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّۭ ﴿٧٤﴾
Que jamais, antes deles, foram tocadas por homem ou gênio,
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧٥﴾
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍۢ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍۢ ﴿٧٦﴾
Reclinadas em coxins, cobertos com pano verde e formosas almofadas.
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧٧﴾
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
تَبَـٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ ﴿٧٨﴾
Bendito seja o nome do teu Senhor, o Majestoso, o Honorabilíssimo.
إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ ﴿١﴾
Quando acontecer o evento inevitável,
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ﴿٢﴾
-Ninguém poderá negar o seu advento -,
خَافِضَةٌۭ رَّافِعَةٌ ﴿٣﴾
Degradante (para uns) e exultante (para outros).
إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّۭا ﴿٤﴾
Quando a terra for sacudida violentamente,
وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّۭا ﴿٥﴾
E as montanhas forem desintegradas em átomos,
فَكَانَتْ هَبَآءًۭ مُّنۢبَثًّۭا ﴿٦﴾
Convertidas em corpúsculos dispersos,
وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًۭا ثَلَـٰثَةًۭ ﴿٧﴾
Então, sereis divididos em três grupos.
فَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ ﴿٨﴾
O dos que estiverem à direita - E quem são os que estarão à direita?
وَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ ﴿٩﴾
O dos que estiverem à esquerda - E quem são os que estarão à esquerda?
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ ﴿١٠﴾
E o dos primeiros (crentes) - E quem são os primeiros (crentes)?
أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ ﴿١١﴾
Estes serão os mais próximos de Deus,
فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ ﴿١٢﴾
Nos jardins do prazer.
ثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ ﴿١٣﴾
(Haverá) uma multidão, pertencente ao primeiro grupo.
وَقَلِيلٌۭ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ ﴿١٤﴾
E poucos, pertencentes ao último.
عَلَىٰ سُرُرٍۢ مَّوْضُونَةٍۢ ﴿١٥﴾
Estarão sobre leitos incrustados (com ouro e pedras preciosas),
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَـٰبِلِينَ ﴿١٦﴾
Reclinados neles, frente a frente,