عبس · Juz 30
Go to
Bookmarks
Reciter
Playback speed
Verse repeat
Repeat
Auto-scroll
Translation
Arabic font
Text size
Arabic
Translation
Range to memorize
Repetitions
Per verse
Full loop
Main reciter
In progress - A-B Loop /

Read Ruku 522 of the Quran

Ruku 522 is from Surah Abasa (verses 1 to 42). It contains 42 verses and belongs to Juz 30.

Updated on 04 April 2026 at 8:33 PM

Ruku 522 in the Quran

42
verses
1
Surah
30
Juz
v.1 – v.42
Verses

Surah in Ruku 522

Page 585
Ruku 522
سورة عبس
Juz 30 15.2% (86/564)
Hizb 59 31.2% (86/276)

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ ﴿١﴾

The Prophet frowned and turned away

أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ ﴿٢﴾

Because there came to him the blind man, [interrupting].

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ ﴿٣﴾

But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified

أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ ﴿٤﴾

Or be reminded and the remembrance would benefit him?

أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ ﴿٥﴾

As for he who thinks himself without need,

فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ ﴿٦﴾

To him you give attention.

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ ﴿٧﴾

And not upon you [is any blame] if he will not be purified.

وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ ﴿٨﴾

But as for he who came to you striving [for knowledge]

وَهُوَ يَخْشَىٰ ﴿٩﴾

While he fears [Allah],

فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ ﴿١٠﴾

From him you are distracted.

كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌۭ ﴿١١﴾

No! Indeed, these verses are a reminder;

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ ﴿١٢﴾

So whoever wills may remember it.

فِى صُحُفٍۢ مُّكَرَّمَةٍۢ ﴿١٣﴾

[It is recorded] in honored sheets,

مَّرْفُوعَةٍۢ مُّطَهَّرَةٍۭ ﴿١٤﴾

Exalted and purified,

بِأَيْدِى سَفَرَةٍۢ ﴿١٥﴾

[Carried] by the hands of messenger-angels,

كِرَامٍۭ بَرَرَةٍۢ ﴿١٦﴾

Noble and dutiful.

قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ ﴿١٧﴾

Cursed is man; how disbelieving is he.

مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ ﴿١٨﴾

From what substance did He create him?

مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ ﴿١٩﴾

From a sperm-drop He created him and destined for him;

ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ ﴿٢٠﴾

Then He eased the way for him;

ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ ﴿٢١﴾

Then He causes his death and provides a grave for him.

ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ ﴿٢٢﴾

Then when He wills, He will resurrect him.

كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ ﴿٢٣﴾

No! Man has not yet accomplished what He commanded him.

فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ ﴿٢٤﴾

Then let mankind look at his food -

أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّۭا ﴿٢٥﴾

How We poured down water in torrents,

ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّۭا ﴿٢٦﴾

Then We broke open the earth, splitting [it with sprouts],

فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّۭا ﴿٢٧﴾

And caused to grow within it grain

وَعِنَبًۭا وَقَضْبًۭا ﴿٢٨﴾

And grapes and herbage

وَزَيْتُونًۭا وَنَخْلًۭا ﴿٢٩﴾

And olive and palm trees

وَحَدَآئِقَ غُلْبًۭا ﴿٣٠﴾

And gardens of dense shrubbery

وَفَـٰكِهَةًۭ وَأَبًّۭا ﴿٣١﴾

And fruit and grass -

مَّتَـٰعًۭا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ ﴿٣٢﴾

[As] enjoyment for you and your grazing livestock.

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ ﴿٣٣﴾

But when there comes the Deafening Blast

يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ﴿٣٤﴾

On the Day a man will flee from his brother

وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ ﴿٣٥﴾

And his mother and his father

وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ ﴿٣٦﴾

And his wife and his children,

لِكُلِّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍۢ شَأْنٌۭ يُغْنِيهِ ﴿٣٧﴾

For every man, that Day, will be a matter adequate for him.

وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ مُّسْفِرَةٌۭ ﴿٣٨﴾

[Some] faces, that Day, will be bright -

ضَاحِكَةٌۭ مُّسْتَبْشِرَةٌۭ ﴿٣٩﴾

Laughing, rejoicing at good news.

وَوُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌۭ ﴿٤٠﴾

And [other] faces, that Day, will have upon them dust.

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ﴿٤١﴾

Blackness will cover them.

أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ ﴿٤٢﴾

Those are the disbelievers, the wicked ones.

بسم الله الرحمن الرحيم Fri 24 Muharram
الجمعة 24 محرّم
هلال متناقص Waning Crescent Day 25 / 29.5
Illumination 21%
New moon in 4 days
لا حول ولا قوة إلا بالله There is no power nor strength except with Allah