Tzvetan Theophanov
Страница 583 от Мусхафа съдържа 25 аята. Тя принадлежи към Джуз 30, Хизб 59.
Актуализирано на 10 юли 2026 в 03h52
Lire la page complète : Четете Страница 583 от Корана →
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا ﴿٣١﴾
За богобоязливите има убежище [-Рая] -
حَدَآئِقَ وَأَعْنَـٰبًۭا ﴿٣٢﴾
градини и лозя,
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًۭا ﴿٣٣﴾
и с напъпили гърди - девствени връстнички,
وَكَأْسًۭا دِهَاقًۭا ﴿٣٤﴾
и пълни чаши.
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًۭا وَلَا كِذَّٰبًۭا ﴿٣٥﴾
Не ще чуват там нито празнословие, нито лъжа -
جَزَآءًۭ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًۭا ﴿٣٦﴾
въздаяние от твоя Господ - достатъчен дар,
رَّبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَـٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًۭا ﴿٣٧﴾
Господа на небесата и на земята, и на всичко между тях, Всемилостивия. Не ще могат с Него да говорят
يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ صَفًّۭا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَـٰنُ وَقَالَ صَوَابًۭا ﴿٣٨﴾
в Деня, в който Духът [Джибрил] и ангелите ще се възправят в редица. Не ще продумат, освен комуто Всемилостивият позволи, и той правдиво ще говори.
ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا ﴿٣٩﴾
Този е Денят на истината. А който пожелае, да търси пристан при своя Господ.
إِنَّآ أَنذَرْنَـٰكُمْ عَذَابًۭا قَرِيبًۭا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَـٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا ﴿٤٠﴾
Предупредихме ви за близко мъчение в Деня, в който всеки ще види какво е сторил преди с ръцете си. И неверникът ще каже: “О, да можех да съм прах!”
وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرْقًۭا ﴿١﴾
Кълна се в изтръгващите [душите] с все сила
وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشْطًۭا ﴿٢﴾
и в изваждащите [ги] нежно,
وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبْحًۭا ﴿٣﴾
и в спускащите се бързо,
فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبْقًۭا ﴿٤﴾
и в гонещите се в надпревара,
فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًۭا ﴿٥﴾
и в изпълняващите повелите!
يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ ﴿٦﴾
В Деня, когато [се протръби с първия Рог] ще се разтърси тресящата се [вселена],
تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ ﴿٧﴾
ще последва второто [протръбяване].
قُلُوبٌۭ يَوْمَئِذٍۢ وَاجِفَةٌ ﴿٨﴾
Някои сърца в този Ден ще тръпнат.
أَبْصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةٌۭ ﴿٩﴾
Погледите им ще бъдат сведени.
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ ﴿١٠﴾
Ще кажат: “Нима ще бъдем върнати към предишното,
أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًۭا نَّخِرَةًۭ ﴿١١﴾
нима, след като бяхме прогнили кости?”
قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًۭا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌۭ ﴿١٢﴾
Ще кажат: “Това тогава е завръщане със загуба.”
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌۭ وَٰحِدَةٌۭ ﴿١٣﴾
То е само едно протръбяване -
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ ﴿١٤﴾
и ето всички - възкръснали!
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ ﴿١٥﴾
[О, Мухаммад], стигна ли до теб разказът за Муса?