Page 597 of the Mushaf contains 27 verses. It belongs to Juz 30, Hizb 60.
Updated on 07 March 2026 at 4:16 PM
وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيْتُونِ ﴿١﴾
By the fig and the olive
وَطُورِ سِينِينَ ﴿٢﴾
And [by] Mount Sinai
وَهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ ٱلْأَمِينِ ﴿٣﴾
And [by] this secure city [Makkah],
لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ فِىٓ أَحْسَنِ تَقْوِيمٍۢ ﴿٤﴾
We have certainly created man in the best of stature;
ثُمَّ رَدَدْنَـٰهُ أَسْفَلَ سَـٰفِلِينَ ﴿٥﴾
Then We return him to the lowest of the low,
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۢ ﴿٦﴾
Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted.
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِٱلدِّينِ ﴿٧﴾
So what yet causes you to deny the Recompense?
أَلَيْسَ ٱللَّهُ بِأَحْكَمِ ٱلْحَـٰكِمِينَ ﴿٨﴾
Is not Allah the most just of judges?
ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ ﴿١﴾
Recite in the name of your Lord who created -
خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ ﴿٢﴾
Created man from a clinging substance.
ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ ﴿٣﴾
Recite, and your Lord is the most Generous -
ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ ﴿٤﴾
Who taught by the pen -
عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ﴿٥﴾
Taught man that which he knew not.
كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ ﴿٦﴾
No! [But] indeed, man transgresses
أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ ﴿٧﴾
Because he sees himself self-sufficient.
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ ﴿٨﴾
Indeed, to your Lord is the return.
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ ﴿٩﴾
Have you seen the one who forbids
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ ﴿١٠﴾
A servant when he prays?
أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ ﴿١١﴾
Have you seen if he is upon guidance
أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ ﴿١٢﴾
Or enjoins righteousness?
أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ ﴿١٣﴾
Have you seen if he denies and turns away -
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ ﴿١٤﴾
Does he not know that Allah sees?
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ ﴿١٥﴾
No! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock -
نَاصِيَةٍۢ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ ﴿١٦﴾
A lying, sinning forelock.
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ ﴿١٧﴾
Then let him call his associates;
سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ ﴿١٨﴾
We will call the angels of Hell.
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩ ﴿١٩﴾
No! Do not obey him. But prostrate and draw near [to Allah].