Page 595 of the Mushaf contains 29 verses. It belongs to Juz 30, Hizb 60.
Updated on 07 March 2026 at 4:16 PM
وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا ﴿١﴾
By the sun and its brightness
وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا ﴿٢﴾
And [by] the moon when it follows it
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا ﴿٣﴾
And [by] the day when it displays it
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا ﴿٤﴾
And [by] the night when it covers it
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا ﴿٥﴾
And [by] the sky and He who constructed it
وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا ﴿٦﴾
And [by] the earth and He who spread it
وَنَفْسٍۢ وَمَا سَوَّىٰهَا ﴿٧﴾
And [by] the soul and He who proportioned it
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا ﴿٨﴾
And inspired it [with discernment of] its wickedness and its righteousness,
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا ﴿٩﴾
He has succeeded who purifies it,
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا ﴿١٠﴾
And he has failed who instills it [with corruption].
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ ﴿١١﴾
Thamud denied [their prophet] by reason of their transgression,
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا ﴿١٢﴾
When the most wretched of them was sent forth.
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَـٰهَا ﴿١٣﴾
And the messenger of Allah [Salih] said to them, "[Do not harm] the she-camel of Allah or [prevent her from] her drink."
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا ﴿١٤﴾
But they denied him and hamstrung her. So their Lord brought down upon them destruction for their sin and made it equal [upon all of them].
وَلَا يَخَافُ عُقْبَـٰهَا ﴿١٥﴾
And He does not fear the consequence thereof.
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ ﴿١﴾
By the night when it covers
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ﴿٢﴾
And [by] the day when it appears
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ ﴿٣﴾
And [by] He who created the male and female,
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ ﴿٤﴾
Indeed, your efforts are diverse.
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ ﴿٥﴾
As for he who gives and fears Allah
وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ ﴿٦﴾
And believes in the best [reward],
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ ﴿٧﴾
We will ease him toward ease.
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ ﴿٨﴾
But as for he who withholds and considers himself free of need
وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ ﴿٩﴾
And denies the best [reward],
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ ﴿١٠﴾
We will ease him toward difficulty.
وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ ﴿١١﴾
And what will his wealth avail him when he falls?
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ ﴿١٢﴾
Indeed, [incumbent] upon Us is guidance.
وَإِنَّ لَنَا لَلْـَٔاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ ﴿١٣﴾
And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life].
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًۭا تَلَظَّىٰ ﴿١٤﴾
So I have warned you of a Fire which is blazing.